Modern Translations New International VersionWhoever gives heed to instruction prospers, and blessed is the one who trusts in the LORD. New Living Translation Those who listen to instruction will prosper; those who trust the LORD will be joyful. English Standard Version Whoever gives thought to the word will discover good, and blessed is he who trusts in the LORD. Berean Study Bible Whoever heeds instruction will find success, and blessed is he who trusts in the LORD. New American Standard Bible One who pays attention to the word will find good, And blessed is one who trusts in the LORD. NASB 1995 He who gives attention to the word will find good, And blessed is he who trusts in the LORD. NASB 1977 He who gives attention to the word shall find good, And blessed is he who trusts in the LORD. Amplified Bible He who pays attention to the word [of God] will find good, And blessed (happy, prosperous, to be admired) is he who trusts [confidently] in the LORD. Christian Standard Bible The one who understands a matter finds success, and the one who trusts in the LORD will be happy. Holman Christian Standard Bible The one who understands a matter finds success, and the one who trusts in the LORD will be happy. Contemporary English Version If you know what you're doing, you will prosper. God blesses everyone who trusts him. Good News Translation Pay attention to what you are taught, and you will be successful; trust in the LORD and you will be happy. GOD'S WORD® Translation Whoever gives attention to the LORD's word prospers, and blessed is the person who trusts the LORD. International Standard Version Whoever listens to a word of instruction prospers, and anyone who trusts in the LORD is blessed. NET Bible The one who deals wisely in a matter will find success, and blessed is the one who trusts in the LORD. Classic Translations King James BibleHe that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the LORD, happy is he. New King James Version He who heeds the word wisely will find good, And whoever trusts in the LORD, happy is he. King James 2000 Bible He that handles a matter wisely shall find good: and whosoever trusts in the LORD, happy is he. New Heart English Bible He who heeds the word finds prosperity, and blessed is he who trusts in the LORD. World English Bible He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in Yahweh is blessed. American King James Version He that handles a matter wisely shall find good: and whoever trusts in the LORD, happy is he. American Standard Version He that giveth heed unto the word shall find good; And whoso trusteth in Jehovah, happy is he. A Faithful Version He who handles a matter wisely shall find good, and whoever trusts in the LORD, happy is he. Darby Bible Translation He that giveth heed to the word shall find good; and whoso confideth in Jehovah, happy is he. English Revised Version He that giveth heed unto the word shall find good: and whoso trusteth in the LORD, happy is he. Webster's Bible Translation He that handleth a matter wisely shall find good: and whoever trusteth in the LORD, happy is he. Early Modern Geneva Bible of 1587He that is wise in his busines, shall finde good: and he that trusteth in the Lord, he is blessed. Bishops' Bible of 1568 He that handleth a matter wisely obteyneth good: and blessed is he that putteth his trust in the Lorde. Coverdale Bible of 1535 He yt handleth a matter wysely, opteyneth good: & blessed is he, yt putteth his trust in ye LORDE. Literal Translations Literal Standard VersionThe wise in any matter finds good, "" And whoever is trusting in YHWH, O his blessedness. Young's Literal Translation The wise in any matter findeth good, And whoso is trusting in Jehovah, O his happiness. Smith's Literal Translation He understanding in the word shall find good: and he trusting in Jehovah, he being happy. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe learned in word shall find good things: and he that trusteth in the Lord is blessed. Catholic Public Domain Version The learned in word shall find good things. And whoever hopes in the Lord is blessed. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHe that understands the word finds good, and he that trusts upon LORD JEHOVAH is blessed. Lamsa Bible He who understands a command shall find good; who trusts in the LORD, happy is he! OT Translations JPS Tanakh 1917He that giveth heed unto the word shall find good; And whoso trusteth in the LORD, happy is he. Brenton Septuagint Translation He who is skillful in business finds good: but he that trusts in God is most blessed. |