Modern Translations New International VersionThere they are to present their offerings to the LORD: a year-old male lamb without defect for a burnt offering, a year-old ewe lamb without defect for a sin offering, a ram without defect for a fellowship offering, New Living Translation and offer their sacrifices to the LORD: a one-year-old male lamb without defect for a burnt offering, a one-year-old female lamb without defect for a sin offering, a ram without defect for a peace offering, English Standard Version and he shall bring his gift to the LORD, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish as a sin offering, and one ram without blemish as a peace offering, Berean Study Bible and he is to present an offering to the LORD of an unblemished year-old male lamb as a burnt offering, an unblemished year-old female lamb as a sin offering, and an unblemished ram as a peace offering— New American Standard Bible And he shall present his offering to the LORD: one male lamb a year old without defect as a burnt offering, one ewe lamb a year old without defect as a sin offering, one ram without defect as a peace offering, NASB 1995 'He shall present his offering to the LORD: one male lamb a year old without defect for a burnt offering and one ewe-lamb a year old without defect for a sin offering and one ram without defect for a peace offering, NASB 1977 ‘And he shall present his offering to the LORD: one male lamb a year old without defect for a burnt offering and one ewe-lamb a year old without defect for a sin offering and one ram without defect for a peace offering, Amplified Bible And he shall offer his gift to the LORD: one male lamb a year old without blemish as a burnt offering, and one female lamb a year old without blemish as a sin offering, and one ram without blemish as a peace offering, Christian Standard Bible He is to present an offering to the LORD of one unblemished year-old male lamb as a burnt offering, one unblemished year-old female lamb as a sin offering, one unblemished ram as a fellowship offering, Holman Christian Standard Bible He is to present an offering to the LORD of one unblemished year-old male lamb as a burnt offering, one unblemished year-old female lamb as a sin offering, one unblemished ram as a fellowship offering, Contemporary English Version and offer three animals that have nothing wrong with them: a year-old ram as a sacrifice to please me, a year-old female lamb as a sacrifice for sin, and a full-grown ram as a sacrifice to ask my blessing. Good News Translation and present to the LORD three animals without any defects: a one-year-old male lamb for a burnt offering, a one-year-old ewe lamb for a sin offering, and a ram for a fellowship offering. GOD'S WORD® Translation They must bring these offerings to the LORD: a one-year-old male lamb as a burnt offering, a one-year-old female lamb as an offering for sin, and a ram as a fellowship offering. All of these animals must have no defects. International Standard Version He is to bring an offering to the LORD, a year old male lamb, and a year old ewe female lamb, both without blemish, for a sin offering and a ram without blemish for a peace offering, NET Bible and he must present his offering to the LORD: one male lamb in its first year without blemish for a burnt offering, one ewe lamb in its first year without blemish for a purification offering, one ram without blemish for a peace offering, Classic Translations King James BibleAnd he shall offer his offering unto the LORD, one he lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings, New King James Version And he shall present his offering to the LORD: one male lamb in its first year without blemish as a burnt offering, one ewe lamb in its first year without blemish as a sin offering, one ram without blemish as a peace offering, King James 2000 Bible And he shall offer his offering unto the LORD, one male lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings, New Heart English Bible and he shall offer his offering to the LORD, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings, World English Bible and he shall offer his offering to Yahweh, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings, American King James Version And he shall offer his offering to the LORD, one he lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings, American Standard Version and he shall offer his oblation unto Jehovah, one he-lamb a year old without blemish for a burnt-offering, and one ewe-lamb a year old without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for peace-offerings, A Faithful Version And he shall offer his offering to the LORD: one male lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings, Darby Bible Translation And he shall present his offering to Jehovah, one yearling he-lamb without blemish for a burnt-offering, and one yearling ewe-lamb without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for a peace-offering; English Revised Version and he shall offer his oblation unto the LORD, one he-lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe-lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings, Webster's Bible Translation And he shall offer his offering to the LORD, one he-lamb of the first year without blemish for a burnt-offering, and one ewe-lamb of the first year without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for peace-offerings, Early Modern Geneva Bible of 1587And hee shall bring his offering vnto the Lorde, an hee lambe of a yeere olde without blemish for a burnt offering, and a shee lambe of a yere olde without blemish for a sinne offring, and a ramme without blemish for peace offrings, Bishops' Bible of 1568 And he shall bryng his offeryng vnto the Lorde, an hee lambe of a yere olde without blemishe for a burnt offeryng, and a shee lambe of a yere olde without blemishe for a sinne offering, & a ramme without blemishe also for peace offerynges, Coverdale Bible of 1535 And he shal brynge his offeringe vnto the LORDE, euen an he lambe of a yeare olde without blemysh for a burntofferinge, & a she lambe of a yeare olde without blemysh for a synofferynge, and a ramme wt out blemish for an healthofferynge, Tyndale Bible of 1526 and he shall brynge his offerynge vnto ye Lord: an he labe of a yere olde without blemysh for a burntofferynge and a she lambe of a yere olde without blemysh for a synofferynge a ram without blemysh also for a peaseofferynge Literal Translations Literal Standard Versionand he has brought his offering near to YHWH—one male lamb, a son of a year, a perfect one, for a burnt-offering, and one female lamb, a daughter of a year, a perfect one, for a sin-offering, and one ram, a perfect one, for peace-offerings, Young's Literal Translation and he hath brought near his offering to Jehovah, one he-lamb, a son of a year, a perfect one, for a burnt-offering, and one she-lamb, a daughter of a year, a perfect one, for a sin-offering, and one ram, a perfect one, for peace-offerings, Smith's Literal Translation And he brought his offering to Jehovah, one blameless lamb, the son of his year, for a burnt-offering, and one blameless ewe lamb, the daughter of her year, for the sin, and one blameless ram for peace; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd shall offer his oblation to the Lord: one he lamb of a year old without blemish for a holocaust, and one awe lamb of a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for a victim of peace offering, Catholic Public Domain Version and he shall offer his oblation to the Lord: an immaculate one-year-old male lamb as a holocaust, and an immaculate one-year-old female lamb for sin, and an immaculate ram, a peace-offering victim, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he shall offer his offering to LORD JEHOVAH: one lamb, a son, a year old that has no defect, for a burnt offering, and one ewe lamb, a daughter of a year that has no flaw in her, in the place of sin, and one ram that has no flaw for a peace sacrifice. Lamsa Bible And he shall offer his offering to the LORD, one male lamb of the first year without blemish for a burnt offering and one ewe lamb without blemish for a sin offering and one ram without blemish for a peace offering OT Translations JPS Tanakh 1917and he shall present his offering unto the LORD, one he-lamb of the first year without blemish for a burnt-offering, and one ewe-lamb of the first year without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for peace-offerings, Brenton Septuagint Translation And he shall bring his gift to the Lord; one he-lamb of a year old without blemish for a whole-burnt-offering, and one ewe-lamb of a year old without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for a peace-offering; |