Modern Translations New International VersionThe tribe of Simeon will camp next to them. The leader of the people of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai. New Living Translation Simeon Shelumiel son of Zurishaddai 59,300 English Standard Version And those to camp next to him shall be the tribe of Simeon, the chief of the people of Simeon being Shelumiel the son of Zurishaddai, Berean Study Bible The tribe of Simeon will camp next to it. The leader of the Simeonites is Shelumiel son of Zurishaddai, New American Standard Bible And those who camp next to him shall be the tribe of Simeon; and the leader of the sons of Simeon: Shelumiel the son of Zurishaddai, NASB 1995 "Those who camp next to him shall be the tribe of Simeon, and the leader of the sons of Simeon: Shelumiel the son of Zurishaddai, NASB 1977 “And those who camp next to him shall be the tribe of Simeon, and the leader of the sons of Simeon: Shelumiel the son of Zurishaddai, Amplified Bible Those who camp next to Reuben [on the south side] shall be the tribe of Simeon; and Shelumiel the son of Zurishaddai shall lead the sons of Simeon, Christian Standard Bible The tribe of Simeon will camp next to it. The leader of the Simeonites is Shelumiel son of Zurishaddai. Holman Christian Standard Bible The tribe of Simeon will camp next to it. The leader of the Simeonites is Shelumiel son of Zurishaddai. GOD'S WORD® Translation "Next to them will be the tribe of [Simeon]. The leader for the people of Simeon is Shelumiel, son of Zurishaddai. International Standard Version "The tribe of Simeon is to camp beside Reuben. The leader of Simeon is to be Zurishaddai's son Shelumiel. NET Bible Those who will be camping next to them are the tribe of Simeon. The leader of the people of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai. Classic Translations King James BibleAnd those which pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai. New King James Version “Those who camp next to him shall be the tribe of Simeon, and the leader of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.” King James 2000 Bible And those who encamp by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai. New Heart English Bible "Those who camp next to him shall be the tribe of Simeon. The prince of the people of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai. World English Bible "Those who encamp next to him shall be the tribe of Simeon. The prince of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai. American King James Version And those which pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai. American Standard Version And those that encamp next unto him shall be the tribe of Simeon: and the prince of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai. A Faithful Version "And those who pitch beside him shall be the tribe of Simeon. And the captain of the sons of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai." Darby Bible Translation And those that encamp by him shall be the tribe of Simeon; and the prince of the sons of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai; English Revised Version And those that pitch next unto him shall be the tribe of Simeon: and the prince of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai: Webster's Bible Translation And those who pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai. Early Modern Geneva Bible of 1587And by him shal the tribe of Simeon pitch, and the captaiue ouer the sonnes of Simeon shall be Shelumiel the sonne of Zurishaddai: Bishops' Bible of 1568 And fast by hym shall the tribe of Simeon pitche, and the captayne ouer the sonnes of Simeon, shalbe Salumiel the sonne of Zuri Saddai. Coverdale Bible of 1535 Nexte vnto him shal the trybe of Simeon pitch, their captayne Selumiel ye sonne of Zuri Sadai: Tyndale Bible of 1526 And fast by him shall ye trybe of Simeon pitche and the capteyne ouer ye sonnes of Simeon. Selumiel the sonne of zuri Sadai Literal Translations Literal Standard VersionAnd those encamping by him [are of] the tribe of Simeon; and the prince of the sons of Simeon [is] Shelumiel son of Zurishaddai; Young's Literal Translation And those encamping by him are of the tribe of Simeon; and the prince of the sons of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai; Smith's Literal Translation And they encamping by him, the tribe of Simeon: and the chief for the sons of Simeon, Shelumiel, son of Zurishaddai. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBeside him camped they of the tribe of Simeon: whose prince was Salamiel the son of Surisaddai. Catholic Public Domain Version Beside him, those of the tribe of Simeon were encamped, whose leader was Shelumiel the son of Zurishaddai. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they who camp with the tribe of Shemon and the Ruler of the sons of Shemon: Shelemuil son of Tsurishadi. Lamsa Bible And those who encamp by him shall be the tribe of Simeon; and the chief of the children of Simeon shall be Shelmuiel the son of Zurishaddai. OT Translations JPS Tanakh 1917and those that pitch next unto him shall be the tribe of Simeon; the prince of the children of Simeon being Shelumiel the son of Zurishaddai, Brenton Septuagint Translation And they that encamp next to him shall be of the tribe of Symeon, and the prince of the sons of Symeon shall be Salamiel the son of Surisadai. |