Modern Translations New International VersionTheir meat is to be yours, just as the breast of the wave offering and the right thigh are yours. New Living Translation The meat of these animals will be yours, just like the breast and right thigh that are presented by lifting them up as a special offering before the altar. English Standard Version But their flesh shall be yours, as the breast that is waved and as the right thigh are yours. Berean Study Bible And their meat belongs to you, just as the breast and right thigh of the wave offering belong to you. New American Standard Bible However, their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh. NASB 1995 "Their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh. NASB 1977 “And their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh. Amplified Bible Their meat shall be yours, like the breast of a wave offering and like the right thigh. Christian Standard Bible But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh. Holman Christian Standard Bible But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh." Contemporary English Version You are allowed to eat the meat of those animals, just as you can eat the choice ribs and the right hind leg of the special sacrifices. Good News Translation The meat from them belongs to you, like the breast and the right hind leg of the special offering. GOD'S WORD® Translation But the meat is yours, like the breast and the right thigh that are presented. International Standard Version Their meat is to belong to you, just as the breast wave offering and the right thigh is yours. NET Bible And their meat will be yours, just as the breast and the right hip of the raised offering is yours. Classic Translations King James BibleAnd the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right shoulder are thine. New King James Version And their flesh shall be yours, just as the wave breast and the right thigh are yours. King James 2000 Bible And the flesh of them shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours. New Heart English Bible Their flesh shall be yours, as the wave offering breast and as the right thigh, it shall be yours. World English Bible Their flesh shall be yours, as the wave offering breast and as the right thigh, it shall be yours. American King James Version And the flesh of them shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours. American Standard Version And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine. A Faithful Version And their flesh shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours. Darby Bible Translation And their flesh shall be thine; as the wave-breast and as the right shoulder shall it be thine. English Revised Version And the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right thigh, it shall be thine. Webster's Bible Translation And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right shoulder are thine Early Modern Geneva Bible of 1587And the flesh of them shalbe thine, as the shake breast, and as the right shoulder shalbe thine. Bishops' Bible of 1568 And the fleshe of them is thyne, as the waue brest and the right shoulder: these are thyne. Coverdale Bible of 1535 Their flesh shalbe thine, like as ye Wauebrest and ye right shulder is thine also. Tyndale Bible of 1526 And the flesh of them shalbe thyne as the waue brest and all the right shulder is thyne. Literal Translations Literal Standard Versionand their flesh is yours, as the breast of the wave-offering and as the right leg are yours. Young's Literal Translation and their flesh is thine, as the breast of the wave-offering, and as the right leg, it is thine; Smith's Literal Translation And their flesh shall be to thee, as the breast of the lifting up, and as the right shoulder shall be to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the flesh shall fall to thy use, as the consecrated breast, and the right shoulder shall be thine. Catholic Public Domain Version Yet truly, the flesh shall fall to your use, just as the consecrated breast and the right shoulder shall be yours. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd their flesh shall be for you as the breast of the offering and shall be like the right shoulder for you. Lamsa Bible But their meat shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours. OT Translations JPS Tanakh 1917And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine. Brenton Septuagint Translation And the flesh shall be thine, as also the breast of the wave-offering and as the right shoulder, it shall be thine. |