Matthew 10:6
Modern Translations
New International Version
Go rather to the lost sheep of Israel.

New Living Translation
but only to the people of Israel—God’s lost sheep.

English Standard Version
but go rather to the lost sheep of the house of Israel.

Berean Study Bible
Go rather to the lost sheep of Israel.

New American Standard Bible
but rather go to the lost sheep of the house of Israel.

NASB 1995
but rather go to the lost sheep of the house of Israel.

NASB 1977
but rather go to the lost sheep of the house of Israel.

Amplified Bible
but rather go to the lost sheep of the house of Israel.

Christian Standard Bible
Instead, go to the lost sheep of the house of Israel.

Holman Christian Standard Bible
Instead, go to the lost sheep of the house of Israel.

Contemporary English Version
Go only to the people of Israel, because they are like a flock of lost sheep.

Good News Translation
Instead, you are to go to the lost sheep of the people of Israel.

GOD'S WORD® Translation
Instead, go to the lost sheep of the nation of Israel.

International Standard Version
Instead, go to the lost sheep of the nation of Israel.

NET Bible
Go instead to the lost sheep of the house of Israel.
Classic Translations
King James Bible
But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

New King James Version
But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

King James 2000 Bible
But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

New Heart English Bible
Rather, go to the lost sheep of the house of Israel.

World English Bible
Rather, go to the lost sheep of the house of Israel.

American King James Version
But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

American Standard Version
but go rather to the lost sheep of the house of Israel.

A Faithful Version
But go instead to the lost sheep of the house of Israel.

Darby Bible Translation
but go rather to the lost sheep of the house of Israel.

English Revised Version
but go rather to the lost sheep of the house of Israel.

Webster's Bible Translation
But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But goe rather to the lost sheepe of the house of Israel.

Bishops' Bible of 1568
But go rather to the lost sheepe of the house of Israel.

Coverdale Bible of 1535
But go rather to the lost shepe of the housse of Israel.

Tyndale Bible of 1526
But go rather to ye lost shepe of the housse of Israel.
Literal Translations
Literal Standard Version
and be going rather to the lost sheep of the house of Israel.

Berean Literal Bible
But go rather to those being the lost sheep of the house of Israel.

Young's Literal Translation
and be going rather unto the lost sheep of the house of Israel.

Smith's Literal Translation
But rather go to the lost sheep of the house of Israel.

Literal Emphasis Translation
And going, preach, saying, The kingdom of the heavens has drawn hear.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But go ye rather to the lost sheep of the house of Israel.

Catholic Public Domain Version
but instead go to the sheep who have fallen away from the house of Israel.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“But go especially to the sheep that have been lost of the house of Israel.”

Lamsa Bible
But above all, go to the sheep which are lost from the house of Israel.

NT Translations
Anderson New Testament
But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

Godbey New Testament
But go ye rather to the lost sheep of the house of Israel.

Haweis New Testament
but go rather to the sheep that are lost of the house of Israel.

Mace New Testament
but go rather to the lost sheep of the house of Israel.

Weymouth New Testament
but, instead of that, go to the lost sheep of Israel's race.

Worrell New Testament
but go ye rather to the lost sheep of the house of Israel.

Worsley New Testament
but go to the lost sheep of the house of Israel.
















Matthew 10:5
Top of Page
Top of Page