Modern Translations New International Version"The time has come," he said. "The kingdom of God has come near. Repent and believe the good news!" New Living Translation “The time promised by God has come at last!” he announced. “The Kingdom of God is near! Repent of your sins and believe the Good News!” English Standard Version and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel.” Berean Study Bible “The time is fulfilled,” He said, “and the kingdom of God is near. Repent and believe in the gospel!” New American Standard Bible and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel.” NASB 1995 and saying, "The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel." NASB 1977 and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel.” Amplified Bible and saying, “The [appointed period of] time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent [change your inner self—your old way of thinking, regret past sins, live your life in a way that proves repentance; seek God’s purpose for your life] and believe [with a deep, abiding trust] in the good news [regarding salvation].” Christian Standard Bible “The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near. Repent and believe the good news! ” Holman Christian Standard Bible "The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near. Repent and believe in the good news!" Contemporary English Version He said, "The time has come! God's kingdom will soon be here. Turn back to God and believe the good news!" Good News Translation "The right time has come," he said, "and the Kingdom of God is near! Turn away from your sins and believe the Good News!" GOD'S WORD® Translation He said, "The time has come, and the kingdom of God is near. Change the way you think and act, and believe the Good News." International Standard Version He said, "The time is now! The kingdom of God is near! Repent, and keep believing the gospel!" NET Bible He said, "The time is fulfilled and the kingdom of God is near. Repent and believe the gospel!" Classic Translations King James BibleAnd saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. New King James Version and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.” King James 2000 Bible And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent, and believe the gospel. New Heart English Bible and saying, "The time is fulfilled, and the Kingdom of God is near. Repent, and believe in the Good News." World English Bible and saying, "The time is fulfilled, and the Kingdom of God is at hand! Repent, and believe in the Good News." American King James Version And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent you, and believe the gospel. American Standard Version and saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe in the gospel. A Faithful Version And saying, "The time has been fulfilled, and the kingdom of God is near at hand; repent, and believe in the gospel." Darby Bible Translation and saying, The time is fulfilled and the kingdom of God has drawn nigh; repent and believe in the glad tidings. English Revised Version and saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe in the gospel. Webster's Bible Translation And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. Early Modern Geneva Bible of 1587And saying, The time is fulfilled, and the kingdome of God is at hand: repent and beleeue the Gospel. Bishops' Bible of 1568 And saying: The tyme is come, and the kyngdome of God is at hande: repent, and beleue the Gospell. Coverdale Bible of 1535 and sayde: the tyme is fulfylled, and the kyngdome of God is at hande: Amende youre selues, and beleue the gospell. Tyndale Bible of 1526 and sayinge: the tyme is come and the kyngdome of God is at honde repent and beleve the gospell. Literal Translations Literal Standard Versionand saying, “The time has been fulfilled, and the Kingdom of God has come near, convert and believe in the good news.” Berean Literal Bible and saying, "The time has been fulfilled, and the kingdom of God has drawn near; repent and believe in the gospel." Young's Literal Translation and saying -- 'Fulfilled hath been the time, and the reign of God hath come nigh, reform ye, and believe in the good news.' Smith's Literal Translation And saying, That the time has been completed, and the kingdom of God has drawn near: repent ye, and believe in the good news. Literal Emphasis Translation And saying, The time has been fulfilled and the kingdom of God has drawn near; repent, and believe in the gospel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd saying: The time is accomplished, and the kingdom of God is at hand: repent, and believe the gospel. Catholic Public Domain Version and saying: “For the time has been fulfilled and the kingdom of God has drawn near. Repent and believe in the Gospel.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he said, “Time is coming to an end. The Kingdom of God has arrived. Repent and believe in The Good News.” Lamsa Bible And saying, The time has come to an end, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel. NT Translations Anderson New Testamentand saying: The time has fully come, and the kingdom of God is at hand; repent, and believe the gospel. Godbey New Testament and saying, Haweis New Testament and saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God draweth nigh: repent, and believe the gospel. Mace New Testament "the time, said he, is accomplish'd, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel." Weymouth New Testament "The time has fully come," He said, "and the Kingdom of God is close at hand: repent, and believe this Good News. Worrell New Testament and saying, Worsley New Testament and saying, |