Modern Translations New International Version"Aaron is to offer the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household. New Living Translation “Aaron will present his own bull as a sin offering to purify himself and his family, making them right with the LORD. English Standard Version “Aaron shall offer the bull as a sin offering for himself and shall make atonement for himself and for his house. Berean Study Bible Aaron is to present the bull for his sin offering and make atonement for himself and his household. New American Standard Bible Then Aaron shall offer the bull as the sin offering, which is for himself, so that he may make atonement for himself and for his household. NASB 1995 "Then Aaron shall offer the bull for the sin offering which is for himself, that he may make atonement for himself and for his household. NASB 1977 “Then Aaron shall offer the bull for the sin offering which is for himself, that he may make atonement for himself and for his household. Amplified Bible Then Aaron shall present the bull as the sin offering for himself, and make atonement for himself and for his house. Christian Standard Bible “Aaron will present the bull for his sin offering and make atonement for himself and his household. Holman Christian Standard Bible Aaron will present the bull for his sin offering and make atonement for himself and his household. Contemporary English Version Aaron, you must offer the bull as a sacrifice of forgiveness for your own sins and for the sins of your family. Good News Translation He shall offer a bull as a sacrifice to take away his own sins and those of his family. GOD'S WORD® Translation "Aaron must sacrifice the bull as his own offering for sin. By doing this, he will make peace with the LORD for himself and his family. International Standard Version Then Aaron is to bring the bull as a sin offering for himself and make atonement for himself and his household. NET Bible Then Aaron is to present the sin offering bull which is for himself and is to make atonement on behalf of himself and his household. Classic Translations King James BibleAnd Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. New King James Version “Aaron shall offer the bull as a sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his house. King James 2000 Bible And Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. New Heart English Bible "Aaron shall offer the bull of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his house. World English Bible "Aaron shall offer the bull of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his house. American King James Version And Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. American Standard Version And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house. A Faithful Version And Aaron shall offer his young bull of the sin offering which is for himself, and make an atonement for himself and for his house. Darby Bible Translation And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house. English Revised Version And Aaron shall present the bullock of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house. Webster's Bible Translation And Aaron shall offer his bullock of the sin-offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Aaron shal offer the bullocke for his sinne offring, and make an atonement for himselfe, and for his house. Bishops' Bible of 1568 And Aaron shall offer his bullocke for his sinne offering, and make an attonement for hym and for his house. Coverdale Bible of 1535 And Aaron shal brynge the bullocke his owne synofferynge, and make an attonemet for himself and his house: Tyndale Bible of 1526 And Aaron shall offer the oxe for his synneoffrynge and make an attonement for him ad for his housse. Literal Translations Literal Standard Versionand Aaron has brought the bullock of the sin-offering near, which is his own, and has made atonement for himself and for his house; Young's Literal Translation and Aaron hath brought near the bullock of the sin-offering which is his own, and hath made atonement for himself, and for his house; Smith's Literal Translation And Aaron brought near the bullock of sin, which was to him, and he expiated for himself and for his house. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he hath offered the calf and prayed for himself, and for his own house, Catholic Public Domain Version And when he has presented the calf, and has prayed for himself and for his own house, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Ahron shall bring for himself a bullock of his sin and he shall atone for his soul and for his household. Lamsa Bible And Aaron shall offer the bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself and for his house. OT Translations JPS Tanakh 1917And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house. Brenton Septuagint Translation And Aaron shall bring the calf for his own sin-offering, and shall make atonement for himself and for his house. |