Modern Translations New International Version"This is how Aaron is to enter the Most Holy Place: He must first bring a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. New Living Translation “When Aaron enters the sanctuary area, he must follow these instructions fully. He must bring a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. English Standard Version But in this way Aaron shall come into the Holy Place: with a bull from the herd for a sin offering and a ram for a burnt offering. Berean Study Bible This is how Aaron is to enter the Holy Place: with a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. New American Standard Bible Aaron shall enter the Holy Place with this: with a bull as a sin offering and a ram as a burnt offering. NASB 1995 "Aaron shall enter the holy place with this: with a bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. NASB 1977 “Aaron shall enter the holy place with this: with a bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. Amplified Bible Aaron [as high priest] shall enter the Holy Place in this way: with [the blood of] a young bull as a sin offering and [the blood of] a ram as a burnt offering. Christian Standard Bible “Aaron is to enter the most holy place in this way: with a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. Holman Christian Standard Bible Aaron is to enter the most holy place in this way: with a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. Contemporary English Version Before entering this most holy place, you must offer a bull as a sacrifice for your sins and a ram as a sacrifice to please me. Good News Translation He may enter the Most Holy Place only after he has brought a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering." GOD'S WORD® Translation "This is what Aaron must do in order to come into the holy place: He must take a bull as an offering for sin and a ram as a burnt offering. International Standard Version Aaron is to enter the sacred place with a young bull for a sin offering and a ram for a whole burnt offering. NET Bible "In this way Aaron is to enter into the sanctuary--with a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. Classic Translations King James BibleThus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. New King James Version “Thus Aaron shall come into the Holy Place: with the blood of a young bull as a sin offering, and of a ram as a burnt offering. King James 2000 Bible Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. New Heart English Bible "Herewith shall Aaron come into the sanctuary: with a young bull for a sin offering, and a ram for a burnt offering. World English Bible "Herewith shall Aaron come into the sanctuary: with a young bull for a sin offering, and a ram for a burnt offering. American King James Version Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. American Standard Version Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. A Faithful Version Aaron shall come into the sanctuary this way: with a young bull, for a sin offering, and a ram for a burnt offering. Darby Bible Translation In this manner shall Aaron come into the sanctuary: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. English Revised Version Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. Webster's Bible Translation Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. Early Modern Geneva Bible of 1587After this sort shall Aaron come into the Holy place: euen with a yong bullocke for a sinne offring, and a ramme for a burnt offring. Bishops' Bible of 1568 But with this thyng shal Aaron come into the holy place: euen with a young bullocke for a sinne offeryng, and with a ramme for a burnt offeryng. Coverdale Bible of 1535 But herewithall shal he go in, euen with a yonge bullocke for a synofferynge, and with a ramme for a burntofferynge, Tyndale Bible of 1526 But of this maner shall Aaron goo in in to the holy place: with a yonge oxe for a synneofferynge, and a ram for a burntoffrynge. Literal Translations Literal Standard VersionWith this Aaron comes into the holy place: with a bullock, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering; Young's Literal Translation 'With this doth Aaron come in unto the sanctuary; with a bullock, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering; Smith's Literal Translation In this shall Aaron come in to the Holy Place, with a bullock, the son of a cow, for sin, and a ram for a burnt-offering. Catholic Translations Douay-Rheims BibleUnless he first do these things: He shall offer a calf for sin, and a ram for a holocaust. Catholic Public Domain Version unless he will have done these things beforehand. He shall offer a calf for sin, and a ram as a holocaust. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBut with this Ahron shall be entering into holiness: with a bull, son of an ox for sin, and a ram for a burnt peace offering. Lamsa Bible Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering and a ram for a burnt offering. OT Translations JPS Tanakh 1917Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. Brenton Septuagint Translation Thus shall Aaron enter into the holy place; with a calf of the herd for a sin-offering, and having a ram for a whole-burnt-offering. |