Modern Translations New International VersionSo they came and carried them, still in their tunics, outside the camp, as Moses ordered. New Living Translation So they came forward and picked them up by their garments and carried them out of the camp, just as Moses had commanded. English Standard Version So they came near and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said. Berean Study Bible So they came forward and carried them, still in their tunics, outside the camp, as Moses had directed. New American Standard Bible So they came forward and carried them, still in their tunics, to an area outside the camp, just as Moses had said. NASB 1995 So they came forward and carried them still in their tunics to the outside of the camp, as Moses had said. NASB 1977 So they came forward and carried them still in their tunics to the outside of the camp, as Moses had said. Amplified Bible So they came forward and carried them, still in their undertunics, outside the camp, as Moses had said. Christian Standard Bible So they came forward and carried them in their tunics outside the camp, as Moses had said. Holman Christian Standard Bible So they came forward and carried them in their tunics outside the camp, as Moses had said. Contemporary English Version So they dragged the dead men away by their clothes. Good News Translation So they came and took hold of the clothing on the corpses and carried them outside the camp, just as Moses had commanded. GOD'S WORD® Translation So they came and took them away to a place outside the camp, as Moses told them. The dead men were still in their linen robes. International Standard Version So they approached to carry them in their tunics outside the camp, just as Moses had commanded. NET Bible So they came near and carried them away in their tunics to a place outside the camp just as Moses had spoken. Classic Translations King James BibleSo they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. New King James Version So they went near and carried them by their tunics out of the camp, as Moses had said. King James 2000 Bible So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. New Heart English Bible So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said. World English Bible So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said. American King James Version So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. American Standard Version So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said. A Faithful Version And they came near and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said. Darby Bible Translation And they went near, and carried them in their vests out of the camp, as Moses had said. English Revised Version So they drew near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. Webster's Bible Translation So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. Early Modern Geneva Bible of 1587Then they went, and caried them in their coates out of the host, as Moses had comaunded. Bishops' Bible of 1568 And they went to them, & caryed them in their coates out of the hoast, as Moyses had sayde. Coverdale Bible of 1535 And they wente, and caried them forth in their albes without the hoost, as Moses sayde. Tyndale Bible of 1526 And they went to them and caryed them in their albes out of the hoste, as Moses bad. Literal Translations Literal Standard Versionand they come near, and carry them in their coats to the outside of the camp, as Moses has spoken. Young's Literal Translation and they come near, and bear them in their coats unto the outside of the camp, as Moses hath spoken. Smith's Literal Translation And they will draw near and lift them up in their tunics to without the camp; as Moses spake. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they went forthwith and took them as they lay, vested with linen tunicks, and cast them forth, as had been commanded them. Catholic Public Domain Version And moving quickly, they took them as they lay, vested with linen tunics, and cast them outside, just as had been commanded them. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they came and they took them in their ritual robes and they took them outside of the camp just as Moshe said. Lamsa Bible So they drew near and carried them in their vestments out of the camp; as Moses had said. OT Translations JPS Tanakh 1917So they drew near, and carried them in their tunics out of the camp, as Moses had said. Brenton Septuagint Translation And they came near and took them in their coats out of the camp, as Moses said. |