Modern Translations New International VersionThey said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them. New Living Translation “Sit down and read the scroll to us,” the officials said, and Baruch did as they requested. English Standard Version And they said to him, “Sit down and read it.” So Baruch read it to them. Berean Study Bible “Please sit down,” they said, “and read it in our hearing.” So Baruch read it in their hearing. New American Standard Bible And they said to him, “Sit down, please, and read it to us.” So Baruch read it to them. NASB 1995 They said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them. NASB 1977 And they said to him, “Sit down please, and read it to us.” So Baruch read it to them. Amplified Bible And they said to him, “Sit down now and read it to us.” So Baruch read it to them. Christian Standard Bible They said to him, “Sit down and read it in our hearing.” So Baruch read it in their hearing. Holman Christian Standard Bible They said to him, "Sit down and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing. Contemporary English Version the officials said, "Please sit down and read it to us," which he did. Good News Translation "Sit down," they said, "and read the scroll to us." So Baruch did. GOD'S WORD® Translation They said to Baruch, "Please sit down, and read it to us." So Baruch read it to them. International Standard Version They told him, "Please sit down and read it to us." So Baruch read it to them. NET Bible They said to him, "Please sit down and read it to us." So Baruch sat down and read it to them. Classic Translations King James BibleAnd they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears. New King James Version And they said to him, “Sit down now, and read it in our hearing.” So Baruch read it in their hearing. King James 2000 Bible And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears. New Heart English Bible They said to him, "Sit down now, and read it in our ears." So Baruch read it in their ears. World English Bible They said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears. American King James Version And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears. American Standard Version And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears. A Faithful Version And they said to him, "Sit down now, and read it in our ears." So Baruch read it in their ears. Darby Bible Translation And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. And Baruch read [it] in their ears. English Revised Version And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears. Webster's Bible Translation And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears. Early Modern Geneva Bible of 1587And they saide vnto him, Sit downe now, and reade it, that we may heare. So Baruch read it in their audience. Bishops' Bible of 1568 And they sayd vnto him: Sit downe and reade the booke, that we may heare also: So Baruch read that they might heare. Coverdale Bible of 1535 And they sayde vnto him: Syt downe, and rede the boke, yt we maye heare also. So Baruch red, yt they might heare. Literal Translations Literal Standard Versionand they say to him, “Please sit down and read it in our ears,” and Baruch reads [it] in their ears, Young's Literal Translation and they say unto him, 'Sit down, we pray thee, and read it in our ears,' and Baruch readeth in their ears, Smith's Literal Translation And they will say to him, Sit down now, and read it in our ears And Baruch will read in their ears. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they said to him: Sit down and read these things in our hearing. And Baruch read in their hearing. Catholic Public Domain Version And they said to him, “Sit and read these things in our hearing.” And Baruch read in their hearing. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Princes said to him: “Sit and read it before us.” And Baruk read it in front of them Lamsa Bible And the princes said to him, Sit down now and read it in our presence; so Baruch read it in their presence. OT Translations JPS Tanakh 1917And they said unto him: 'Sit down now, and read it in our ears.' So Baruch read it in their ears. Brenton Septuagint Translation And they said to him, Read it again in our ears. And Baruch read it. |