Jeremiah 3:11
Modern Translations
New International Version
The LORD said to me, "Faithless Israel is more righteous than unfaithful Judah.

New Living Translation
Then the LORD said to me, “Even faithless Israel is less guilty than treacherous Judah!

English Standard Version
And the LORD said to me, “Faithless Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

Berean Study Bible
And the LORD said to me, “Faithless Israel has shown herself more righteous than unfaithful Judah.

New American Standard Bible
And the LORD said to me, “Faithless Israel has proved herself to be more righteous than treacherous Judah.

NASB 1995
And the LORD said to me, "Faithless Israel has proved herself more righteous than treacherous Judah.

NASB 1977
And the LORD said to me, “Faithless Israel has proved herself more righteous than treacherous Judah.

Amplified Bible
And the LORD said to me, “Faithless Israel has proved herself less guilty than treacherous Judah [a land of renegades].

Christian Standard Bible
The LORD announced to me, “Unfaithful Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

Holman Christian Standard Bible
The LORD announced to me, "Unfaithful Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

Contemporary English Version
Even the people of Israel were honest enough not to pretend.

Good News Translation
Then the LORD told me that, even though Israel had turned away from him, she had proved to be better than unfaithful Judah.

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD said to me, "Unfaithful Israel was less guilty than treacherous Judah.

International Standard Version
Then the LORD told me, "Unfaithful Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

NET Bible
Then the LORD said to me, "Under the circumstances, wayward Israel could even be considered less guilty than unfaithful Judah.
Classic Translations
King James Bible
And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.

New King James Version
Then the LORD said to me, “Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

King James 2000 Bible
And the LORD said unto me, The backsliding Israel has justified herself more than treacherous Judah.

New Heart English Bible
The LORD said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

World English Bible
Yahweh said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

American King James Version
And the LORD said to me, The backsliding Israel has justified herself more than treacherous Judah.

American Standard Version
And Jehovah said unto me, Backsliding Israel hath showed herself more righteous than treacherous Judah.

A Faithful Version
And the LORD said to me, "The backsliding Israel has justified herself more than treacherous Judah.

Darby Bible Translation
And Jehovah said unto me, Backsliding Israel hath shewn herself more just than treacherous Judah.

English Revised Version
And the LORD said unto me, Backsliding Israel hath shewn herself more righteous than treacherous Judah.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the Lord said vnto me, The rebellious Israel hath iustified her selfe more then the rebellious Iudah.

Bishops' Bible of 1568
And the Lorde sayde vnto me, The backslyder Israel, is more righteous then the vnfaithfull Iuda.

Coverdale Bible of 1535
And the LORDE sayde vnto me: The bacslyder Israel is more rightuous, the the vnfaithfull Iuda:
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH says to me: “Backsliding Israel has justified herself, "" More than treacherous Judah.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me: 'Justified herself hath backsliding Israel, More than treacherous Judah.

Smith's Literal Translation
And Jehovah will say to me, Israel turning away justified her soul above faithless Judah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: The rebellious Israel hath justified her soul, in comparison of the treacherous Juda.

Catholic Public Domain Version
And the Lord said to me: “The apostate Israel has justified her own soul by comparing herself to the deceitful Judah.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH said to me: “The inhabitant of Israel has justified herself from her lying sister Yehuda

Lamsa Bible
And the LORD said to me, The inhabitant of Israel has justified herself more than her perverse sister Judah.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
even the LORD said unto me--backsliding Israel hath proved herself more righteous than treacherous Judah.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to me, Israel has justified himself more than faithless Juda.
















Jeremiah 3:10
Top of Page
Top of Page