Isaiah 7:23
Strong's Lexicon
And on that
הַה֔וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

day,
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

in every
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

place
מָק֗וֹם (mā·qō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4725: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of

where
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

יִֽהְיֶה־ (yih·yeh-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

שָּׁ֛ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time)

there used to be
וְהָיָה֙ (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

a thousand
אֶ֥לֶף (’e·lep̄)
Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 505: 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops

vines
גֶּ֖פֶן (ge·p̄en)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 1612: 1) vine, vine tree 1a) of Israel (fig.) 1b) of stars fading at Jehovah's judgment (metaph.) 1c) of prosperity

worth a thousand [shekels]
בְּאֶ֣לֶף (bə·’e·lep̄)
Preposition-b | Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 505: 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops

of silver,
כָּ֑סֶף (kā·sep̄)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents

there will be only
יִֽהְיֶ֣ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

thorns
וְלַשַּׁ֖יִת (wə·laš·ša·yiṯ)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7898: 1) thorn bushes

יִֽהְיֶֽה׃ (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

and briers.
לַשָּׁמִ֥יר (laš·šā·mîr)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8068: 1) thorn(s), adamant, flint 1a) thorns, thorn-bushes 1b) adamant (as sharp) 1c) a sharp stone, flint 1c1) perhaps a diamond

Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
And on that day every place where there were 1,000 vines, worth 1,000 pieces of silver, will become thorns and briers.

New American Standard Bible
And it will come about in that day, that every place where there used to be a thousand vines, [valued] at a thousand [shekels] of silver, will become briars and thorns.

King James Bible
And it shall come to pass in that day, [that] every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall [even] be for briers and thorns.
Parallel Verses
New International Version
In that day, in every place where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels, there will be only briers and thorns.

New Living Translation
In that day the lush vineyards, now worth 1,000 pieces of silver, will become patches of briers and thorns.

English Standard Version
In that day every place where there used to be a thousand vines, worth a thousand shekels of silver, will become briers and thorns.

New American Standard Bible
And it will come about in that day, that every place where there used to be a thousand vines, valued at a thousand shekels of silver, will become briars and thorns.

King James Bible
And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.

Holman Christian Standard Bible
And on that day every place where there were 1,000 vines, worth 1,000 pieces of silver, will become thorns and briers.

International Standard Version
"At that time, every place where once there were a thousand vines worth a thousand shekels of silver, only briars and thorns will grow.

NET Bible
At that time every place where there had been a thousand vines worth a thousand shekels will be overrun with thorns and briers.

American Standard Version
And it shall come to pass in that day, that every place, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, shall be for briers and thorns.

English Revised Version
And it shall come to pass in that day, that every place, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, shall even be for briers and thorns.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, Every place where there are a thousand vines, At a thousand silverlings, Is for briers and for thorns.






Cross References
Song of Solomon 8:11
Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof was to bring a thousand pieces of silver.

Isaiah 5:6
And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.

Isaiah 5:10
Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah.

Isaiah 7:24
With arrows and with bows shall men come thither; because all the land shall become briers and thorns.

Isaiah 32:10
Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

Isaiah 32:13
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:

Isaiah 32:14
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

Ezekiel 12:20
And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.

Hosea 2:12
And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she hath said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.

Hosea 9:6
For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.
Jump to Previous
Blackberries Briars Briers Pieces Shekels Silver Silverlings Thorns Thousand Used Valued Vines Worth
Jump to Next
Blackberries Briars Briers Pieces Shekels Silver Silverlings Thorns Thousand Used Valued Vines Worth
Links
Isaiah 7:23 NIV
Isaiah 7:23 NLT
Isaiah 7:23 ESV
Isaiah 7:23 NASB
Isaiah 7:23 KJV

Isaiah 7:23 Bible Apps
Isaiah 7:23 Parallel
Isaiah 7:23 Biblia Paralela
Isaiah 7:23 Chinese Bible
Isaiah 7:23 French Bible
Isaiah 7:23 German Bible

Isaiah 7:23 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 7:22
Top of Page
Top of Page