Modern Translations New International VersionCan plunder be taken from warriors, or captives be rescued from the fierce? New Living Translation Who can snatch the plunder of war from the hands of a warrior? Who can demand that a tyrant let his captives go? English Standard Version Can the prey be taken from the mighty, or the captives of a tyrant be rescued? Berean Study Bible Can the plunder be snatched from the mighty, or the captives of a tyrant be delivered? New American Standard Bible “Can the prey be taken from a mighty man, Or the captives of a tyrant be rescued?” NASB 1995 "Can the prey be taken from the mighty man, Or the captives of a tyrant be rescued?" NASB 1977 “Can the prey be taken from the mighty man, Or the captives of a tyrant be rescued?” Amplified Bible “Can the spoils of war be taken from the mighty man, Or the captives of a tyrant be rescued?” Christian Standard Bible Can the prey be taken from a mighty man, or the captives of a tyrant be delivered? Holman Christian Standard Bible Can the prey be taken from the mighty, or the captives of the righteous be delivered? Contemporary English Version Is it possible to rescue victims from someone strong and cruel? Good News Translation Can you take away a soldier's loot? Can you rescue the prisoners of a tyrant? GOD'S WORD® Translation Can loot be taken away from mighty men or prisoners be freed from conquerors? International Standard Version "Can they seize plunder from warriors, or can the captives of tyrants be rescued? NET Bible Can spoils be taken from a warrior, or captives be rescued from a conqueror? Classic Translations King James BibleShall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered? New King James Version Shall the prey be taken from the mighty, Or the captives of the righteous be delivered? King James 2000 Bible Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered? New Heart English Bible Shall the prey be taken from the mighty, or the captives of a tyrant be delivered? World English Bible Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered? American King James Version Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered? American Standard Version Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered? A Faithful Version Shall the prey be taken from the mighty, or the captives of a tyrant be rescued? Darby Bible Translation Shall the prey be taken from the mighty? and shall he that is rightfully captive be delivered? English Revised Version Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered? Webster's Bible Translation Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered? Early Modern Geneva Bible of 1587Shall the pray be taken from the mightie? Or the iust captiuitie deliuered? Bishops' Bible of 1568 Shall the spoyle be taken from the mightie? or the lawfull prisoner from the taker? Coverdale Bible of 1535 Who spoyleth the giaunte of his pray? or who taketh the presoner from the mightie? Literal Translations Literal Standard VersionIs prey taken from the mighty? And the captive of the righteous delivered? Young's Literal Translation Is prey taken from the mighty? And the captive of the righteous delivered? Smith's Literal Translation Shall the prey be taken from the strong? and if the captivity of the just shalt be delivered? Catholic Translations Douay-Rheims BibleShall the prey be taken from the strong? or can that which was taken by the mighty be delivered? Catholic Public Domain Version Can prey be taken from the strong? Or is anything taken captive by the powerful able to be saved? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIs the prey of a giant going to be taken captive, or are the captives of the mighty delivered? Lamsa Bible Can the prey be taken away from the mighty, or a giant's captives be delivered? OT Translations JPS Tanakh 1917Shall the prey be taken from the mighty, Or the captives of the victorious be delivered? Brenton Septuagint Translation Will any one take spoils from a giant? and if one should take a man captive unjustly, shall he be delivered? |