Modern Translations New International VersionThe LORD will save me, and we will sing with stringed instruments all the days of our lives in the temple of the LORD. New Living Translation Think of it—the LORD is ready to heal me! I will sing his praises with instruments every day of my life in the Temple of the LORD. English Standard Version The LORD will save me, and we will play my music on stringed instruments all the days of our lives, at the house of the LORD. Berean Study Bible The LORD will save me; we will play songs on stringed instruments all the days of our lives in the house of the LORD. New American Standard Bible “The LORD is certain to save me; So we will play my songs on stringed instruments All the days of our life at the house of the LORD.” NASB 1995 "The LORD will surely save me; So we will play my songs on stringed instruments All the days of our life at the house of the LORD." NASB 1977 “The LORD will surely save me; So we will play my songs on stringed instruments All the days of our life at the house of the LORD.” Amplified Bible “The LORD is ready to save me; Therefore we will play my songs on stringed instruments All the days of our lives at the house of the LORD.” Christian Standard Bible The LORD is ready to save me; we will play stringed instruments all the days of our lives at the house of the LORD. Holman Christian Standard Bible The LORD will save me; we will play stringed instruments all the days of our lives at the house of the LORD. Contemporary English Version You, LORD, will save me, and every day that we live we will sing in your temple to the music of stringed instruments. Good News Translation LORD, you have healed me. We will play harps and sing your praise, Sing praise in your Temple as long as we live. GOD'S WORD® Translation The LORD is going to rescue me, so let us play stringed instruments. We live our lives in the LORD's temple. International Standard Version The LORD will save me, and we will play my music on strings all the days of our lives in the LORD's Temple. NET Bible The LORD is about to deliver me, and we will celebrate with music for the rest of our lives in the LORD's temple." Classic Translations King James BibleThe LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. New King James Version “The LORD was ready to save me; Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life, in the house of the LORD.” King James 2000 Bible The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. New Heart English Bible The LORD will save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. World English Bible Yahweh will save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in the house of Yahweh. American King James Version The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. American Standard Version Jehovah is ready to save me: Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life in the house of Jehovah. A Faithful Version For the LORD will save me; and we will sing on the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD." Darby Bible Translation Jehovah was [purposed] to save me. -- And we will play upon my stringed instruments all the days of our life, in the house of Jehovah. English Revised Version The LORD is ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. Webster's Bible Translation The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587The Lord was ready to saue me: therefore we will sing my song, all the dayes of our life in the House of the Lord. Bishops' Bible of 1568 To heale me it is the Lordes worke, and we will sing my songes in the house of the Lorde all the dayes of our lyfe. Coverdale Bible of 1535 Delyuer vs (o LORDE) and we wil synge prayses in thy house, all the dayes of oure life. Literal Translations Literal Standard VersionLike myself today; A father makes known to [his] sons of Your faithfulness, "" O YHWH—to save me: And we sing my songs all [the] days of our lives "" In the house of YHWH.” Young's Literal Translation Like myself to-day -- a father to sons Doth make known of Thy faithfulness, O Jehovah -- to save me: And my songs we sing all days of our lives In the house of Jehovah.' Smith's Literal Translation Jehovah to save me; and striking my stringed instruments all the days of our life for the house of Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleO Lord, save me, and we will sing our psalms all the days of our life in the house of the Lord. Catholic Public Domain Version O Lord, save me! And we will sing our psalms, all the days of our life, in the house of the Lord.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLORD JEHOVAH will save us and we will sing his praises all the days of our lives in the house of LORD JEHOVAH Lamsa Bible And Hezekiah said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD? OT Translations JPS Tanakh 1917The LORD is ready to save me; Therefore we will sing songs to the stringed instruments All the days of our life in the house of the LORD. Brenton Septuagint Translation O God of my salvation; and I will not cease blessing thee with the psaltery all the days of my life before the house of God. |