Modern Translations New International VersionLORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning, our salvation in time of distress. New Living Translation But LORD, be merciful to us, for we have waited for you. Be our strong arm each day and our salvation in times of trouble. English Standard Version O LORD, be gracious to us; we wait for you. Be our arm every morning, our salvation in the time of trouble. Berean Study Bible O LORD, be gracious to us! We wait for You. Be our strength every morning and our salvation in time of trouble. New American Standard Bible LORD, be gracious to us; we have waited for You. Be their strength every morning, Our salvation also in the time of distress. NASB 1995 O LORD, be gracious to us; we have waited for You. Be their strength every morning, Our salvation also in the time of distress. NASB 1977 O LORD, be gracious to us; we have waited for Thee. Be Thou their strength every morning, Our salvation also in the time of distress. Amplified Bible O LORD, be gracious to us; we have waited [expectantly] for You. Be the arm of Your servants every morning [that is, their strength and their defense], Our salvation also in the time of trouble. Christian Standard Bible LORD, be gracious to us! We wait for you. Be our strength every morning and our salvation in time of trouble. Holman Christian Standard Bible LORD, be gracious to us! We wait for You. Be our strength every morning and our salvation in time of trouble. Contemporary English Version Please, LORD, be kind to us! We depend on you. Make us strong each morning, and come to save us when we are in trouble. Good News Translation LORD, have mercy on us. We have put our hope in you. Protect us day by day and save us in times of trouble. GOD'S WORD® Translation O LORD, have pity on us. We wait with hope for you. Be our strength in the morning. Yes, be our savior in times of trouble. International Standard Version "LORD, be gracious to us; we long for you; and be our strength every morning, our salvation in times of trouble. NET Bible LORD, be merciful to us! We wait for you. Give us strength each morning! Deliver us when distress comes. Classic Translations King James BibleO LORD, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble. New King James Version O LORD, be gracious to us; We have waited for You. Be their arm every morning, Our salvation also in the time of trouble. King James 2000 Bible O LORD, be gracious unto us; we have waited for you: be their arm every morning, our salvation also in the time of trouble. New Heart English Bible LORD, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble. World English Bible Yahweh, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble. American King James Version O LORD, be gracious to us; we have waited for you: be you their arm every morning, our salvation also in the time of trouble. American Standard Version O Jehovah, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou our arm every morning, our salvation also in the time of trouble. A Faithful Version O LORD, be gracious to us; we have waited for You; be their arm every morning; our salvation also in the time of trouble. Darby Bible Translation Jehovah, be gracious unto us; we have waited for thee: be their arm every morning, yea, our salvation in the time of trouble. English Revised Version O LORD, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble. Webster's Bible Translation O LORD, be gracious to us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble. Early Modern Geneva Bible of 1587O Lorde, haue mercie vpon vs, wee haue waited for thee: be thou, which waste their arme in the morning, our helpe also in time of trouble. Bishops' Bible of 1568 O Lorde haue mercie vpon vs, we haue put our whole trust in thee: be an arme to such early, and our health in the tyme of trouble. Coverdale Bible of 1535 LORDE be merciful vnto vs, we wait for the. Thine arme is at a poynte to vyset vs, but be thou oure health in the tyme of trouble. Literal Translations Literal Standard VersionO YHWH, favor us, "" We have waited for You, "" Be their arm, in the mornings, "" Indeed, our salvation in time of adversity. Young's Literal Translation O Jehovah, favour us, for thee we have waited, Be their arm, in the mornings, Yea, our salvation in time of adversity. Smith's Literal Translation O Jehovah, pity us: we hoped for thee: be thou their arm for the mornings, also our salvation in time of straits. Catholic Translations Douay-Rheims BibleO Lord, have mercy on us: for we have waited for thee: be thou our arm in the morning, and our salvation in the time of trouble. Catholic Public Domain Version O Lord, take pity on us. For we have waited for you. Be our arm in the morning and our salvation in the time of tribulation. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLORD JEHOVAH, show mercy to us, because our hope is upon you! Be our helper at dawn and our Savior in time of trouble! Lamsa Bible O LORD, be gracious to us; for in thee is our trust; be thou our helper every morning, our salvation also in the time of distress. OT Translations JPS Tanakh 1917O LORD, be gracious unto us; We have waited for Thee; Be Thou their arm every morning, Our salvation also in the time of trouble. Brenton Septuagint Translation Lord, have mercy upon us; for we have trusted in thee: the seed of the rebellious is gone to destruction, but our deliverance was in a time of affliction. |