Isaiah 26:12
Modern Translations
New International Version
LORD, you establish peace for us; all that we have accomplished you have done for us.

New Living Translation
LORD, you will grant us peace; all we have accomplished is really from you.

English Standard Version
O LORD, you will ordain peace for us, for you have indeed done for us all our works.

Berean Study Bible
O LORD, You will establish peace for us. For all that we have accomplished, You have done for us.

New American Standard Bible
LORD, You will establish peace for us, Since You have also performed for us all our works.

NASB 1995
LORD, You will establish peace for us, Since You have also performed for us all our works.

NASB 1977
LORD, Thou wilt establish peace for us, Since Thou hast also performed for us all our works.

Amplified Bible
LORD, You will establish peace for us, Since You have also performed for us all that we have done.

Christian Standard Bible
LORD, you will establish peace for us, for you have also done all our work for us.

Holman Christian Standard Bible
LORD, You will establish peace for us, for You have also done all our work for us.

Contemporary English Version
You will give us peace, LORD, because everything we have done was by your power.

Good News Translation
You will give us prosperity, LORD; everything that we achieve is the result of what you do.

GOD'S WORD® Translation
O LORD, you will establish peace for us, since you have done everything for us.

International Standard Version
LORD, you will decide peace for us, for you have indeed accomplished all our achievements for us.

NET Bible
O LORD, you make us secure, for even all we have accomplished, you have done for us.
Classic Translations
King James Bible
LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.

New King James Version
LORD, You will establish peace for us, For You have also done all our works in us.

King James 2000 Bible
LORD, you will ordain peace for us: for you also have done all our works in us.

New Heart English Bible
LORD our God, other lords besides you have had dominion over us, but by you only will we make mention of your name.

World English Bible
Yahweh, you will ordain peace for us, for you have also worked all our works for us.

American King James Version
LORD, you will ordain peace for us: for you also have worked all our works in us.

American Standard Version
Jehovah, thou wilt ordain peace for us; for thou hast also wrought all our works for us.

A Faithful Version
LORD, You will ordain peace for us; for You also have accomplished all our works in us.

Darby Bible Translation
Jehovah, thou wilt ordain peace for us; for thou also hast wrought all our works for us.

English Revised Version
LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou hast also wrought all our works for us.

Webster's Bible Translation
LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Lord, vnto vs thou wilt ordeine peace: for thou also hast wrought all our workes for vs.

Bishops' Bible of 1568
Lorde vnto vs thou shalt prouide peace: for thou also hast wrought all our workes in vs.

Coverdale Bible of 1535
But vnto vs (LORDE) prouyde for peace: for thou workest in vs all or workes.
Literal Translations
Literal Standard Version
O YHWH, You appoint peace to us, "" For You have also worked all our works for us.

Young's Literal Translation
O Jehovah, Thou appointest peace to us, For, all our works also Thou hast wrought for us.

Smith's Literal Translation
O Jehovah, thou wilt judge peace for us: for also all our works thou didst for us.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Lord, thou wilt give us peace: for thou hast wrought all our works for us.

Catholic Public Domain Version
Lord, you will give us peace. For all our works have been wrought for us by you.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH, you shall keep peace for us, because you have prepared for us according to all our works

Lamsa Bible
O LORD, thou wilt give us peace; for thou also hast wrought all our works for us.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
LORD, Thou wilt establish peace for us; For Thou hast indeed wrought all our works for us.

Brenton Septuagint Translation
O Lord our God, give us peace: for thou hast rendered to us all things.
















Isaiah 26:11
Top of Page
Top of Page