Isaiah 22:15
Modern Translations
New International Version
This is what the Lord, the LORD Almighty, says: "Go, say to this steward, to Shebna the palace administrator:

New Living Translation
This is what the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, said to me: “Confront Shebna, the palace administrator, and give him this message:

English Standard Version
Thus says the Lord GOD of hosts, “Come, go to this steward, to Shebna, who is over the household, and say to him:

Berean Study Bible
This is what the Lord GOD of Hosts says: “Go, say to Shebna, the steward in charge of the palace:

New American Standard Bible
This is what the Lord GOD of armies says: “Come, go to this steward, To Shebna who is in charge of the royal household,

NASB 1995
Thus says the Lord GOD of hosts, "Come, go to this steward, To Shebna, who is in charge of the royal household,

NASB 1977
Thus says the Lord GOD of hosts, “Come, go to this steward, To Shebna, who is in charge of the royal household,

Amplified Bible
For the Lord GOD of hosts says this, “Go to this [contemptible] steward, To Shebna, who is in charge of the royal household [but is building himself a tomb worthy of a king, and say to him],

Christian Standard Bible
The Lord GOD of Armies said, “Go to Shebna, that steward who is in charge of the palace, and say to him:

Holman Christian Standard Bible
The Lord GOD of Hosts said: "Go to Shebna, that steward who is in charge of the palace, and say to him:

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful is sending me with this message for Shebna, the prime minister:

Good News Translation
The Sovereign LORD Almighty told me to go to Shebna, the manager of the royal household, and say to him,

GOD'S WORD® Translation
This is what the Almighty LORD of Armies says: Go to Shebna, the man in charge of the palace, and say [to him],

International Standard Version
This is what the Lord GOD of the Heavenly Armies says: "Come, go to this steward, to Shebna who is in charge of the household, and ask him:

NET Bible
This is what the sovereign master, the LORD who commands armies, says: "Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, and tell him:
Classic Translations
King James Bible
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,

New King James Version
Thus says the Lord GOD of hosts: “Go, proceed to this steward, To Shebna, who is over the house, and say:

King James 2000 Bible
Thus says the Lord GOD of hosts, Go, get you unto this steward, even unto Shebna, who is over the house, and say,

New Heart English Bible
What are you doing here, and whom have you here, that you have dug out a tomb here?' Cutting himself out a tomb on high, chiseling a habitation for himself in the rock."

World English Bible
Thus says the Lord, Yahweh of Armies, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,

American King James Version
Thus said the Lord GOD of hosts, Go, get you to this treasurer, even to Shebna, which is over the house, and say,

American Standard Version
Thus saith the Lord, Jehovah of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, who is over the house, and say ,

A Faithful Version
Thus says the Lord GOD of hosts, "Go, go up to this treasurer, to Shebna who is over the house. Say,

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah of hosts: Go, get thee in unto this steward, unto Shebna, who is over the house, [and say,]

English Revised Version
Thus saith the Lord, the LORD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, repair to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thus sayeth the Lord God of hostes, Goe, get thee to that treasurer, to Shebna, the steward of the house, and say,

Bishops' Bible of 1568
Thus saith the Lord God of hoastes: Get ye vnto yonder treasurer, euen vnto Sebna, which is the ruler of the house.

Coverdale Bible of 1535
Thus sayeth the LORDE God of hoostes: Go in to the treasury vnto Sobna the gouernoure, and saye vnto him:
Literal Translations
Literal Standard Version
Thus said the Lord, YHWH of Hosts: “Go forth, go to this steward, "" To Shebna, who [is] over the house:

Young's Literal Translation
Thus said the Lord, Jehovah of Hosts: 'Go, enter in unto this steward, Unto Shebna, who is over the house:

Smith's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah of armies, Go, come in to this associate to Shebna who is over the house,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God of hosts: Go, get thee in to him that dwelleth in the tabernacle, to Sobna who is over the temple: and thou shalt say to him:

Catholic Public Domain Version
Thus says the Lord, the God of hosts: Go forth and enter to him who lives in the tabernacle, to Shebna, who is in charge of the temple, and you shall say to him:

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Thus says LORD JEHOVAH of Hosts: ‘Go to this agent, Shebna the Steward, and say to him:

Lamsa Bible
Thus says the LORD God of hosts: Go, get to this treasurer, even to Shebna, who is over the household, and say to him,

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus saith the Lord, the GOD of hosts: Go, get thee unto this steward, Even unto Shebna, who is over the house:

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord of hosts, Go into the chamber, to Somnas the treasurer, and say to him, Why art thou here?
















Isaiah 22:14
Top of Page
Top of Page