Hebrews 9:16
Modern Translations
New International Version
In the case of a will, it is necessary to prove the death of the one who made it,

New Living Translation
Now when someone leaves a will, it is necessary to prove that the person who made it is dead.

English Standard Version
For where a will is involved, the death of the one who made it must be established.

Berean Study Bible
In the case of a will, it is necessary to establish the death of the one who made it,

New American Standard Bible
For where there is a covenant, there must of necessity be the death of the one who made it.

NASB 1995
For where a covenant is, there must of necessity be the death of the one who made it.

NASB 1977
For where a covenant is, there must of necessity be the death of the one who made it.

Amplified Bible
For where there is a will and testament involved, the death of the one who made it must be established,

Christian Standard Bible
Where a will exists, the death of the one who made it must be established.

Holman Christian Standard Bible
Where a will exists, the death of the one who made it must be established.

Contemporary English Version
In fact, making an agreement of this kind is like writing a will. This is because the one who makes the will must die before it is of any use.

Good News Translation
In the case of a will it is necessary to prove that the person who made it has died,

GOD'S WORD® Translation
In order for a will to take effect, it must be shown that the one who made it has died.

International Standard Version
For where there is a will, the death of the one who made it must be established.

NET Bible
For where there is a will, the death of the one who made it must be proven.
Classic Translations
King James Bible
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.

New King James Version
For where there is a testament, there must also of necessity be the death of the testator.

King James 2000 Bible
For where a will is, there must also of necessity be the death of the maker.

New Heart English Bible
For where a last will and testament is, there must of necessity be the death of him who made it.

World English Bible
For where a last will and testament is, there must of necessity be the death of him who made it.

American King James Version
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.

American Standard Version
For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.

A Faithful Version
Now where there is a covenant, it is obligatory to bring forth a symbolic sacrifice to represent the death of the one who personally ratifies the covenant;

Darby Bible Translation
(For where [there is] a testament, the death of the testator must needs come in.

English Revised Version
For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.

Webster's Bible Translation
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For where a Testament is, there must be the death of him that made the Testament.

Bishops' Bible of 1568
For where as is a testament, there must also of necessitie be the death of him that maketh it.

Coverdale Bible of 1535
For where soeuer is a Testament, there must also be the death of him that maketh the testament.

Tyndale Bible of 1526
For whersoever is a testament there must also be the deeth of him that maketh the testament.
Literal Translations
Literal Standard Version
for where a covenant [is], [it is] necessary to establish the death of the [one] having made [it],

Berean Literal Bible
For where there is a will, it is necessary to establish the death of the one having made it.

Young's Literal Translation
for where a covenant is, the death of the covenant-victim to come in is necessary,

Smith's Literal Translation
For where a will, the necessity for the death of him having willed to be brought forward.

Literal Emphasis Translation
For where there is a will, it is necessary for the death of the one having arranged it to bring it forth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For where there is a testament, the death of the testator must of necessity come in.

Catholic Public Domain Version
For where there is a testament, it is necessary for the death of the one who testifies to intervene.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
For where there is a testament, it shows the death of him who made it;

Lamsa Bible
For where a testament is, it is proved after the death of its maker.

NT Translations
Anderson New Testament
For where a testament is, it is necessary that there be brought in the death of the testator:

Godbey New Testament
For where there is a covenant, it is necessary to bear the death of the covenanter;

Haweis New Testament
For where a testament is, of necessity the death of the testator is implied.

Mace New Testament
For where a testament is, there the death of the testator is necessarily pre-suppos'd.

Weymouth New Testament
For where there is a legal 'will,' there must also be a death brought forward in evidence--the death of him who made it.

Worrell New Testament
For where there is a testament, there is a necessity that the death of the testator be brought in.

Worsley New Testament
For where a testament is, there is a necessity of proving the death of the testator.
















Hebrews 9:15
Top of Page
Top of Page