Genesis 24:36
Modern Translations
New International Version
My master's wife Sarah has borne him a son in her old age, and he has given him everything he owns.

New Living Translation
“When Sarah, my master’s wife, was very old, she gave birth to my master’s son, and my master has given him everything he owns.

English Standard Version
And Sarah my master’s wife bore a son to my master when she was old, and to him he has given all that he has.

Berean Study Bible
My master’s wife Sarah has borne him a son in her old age, and my master has given him everything he owns.

New American Standard Bible
Now my master’s wife Sarah bore a son to my master in her old age, and he has given him all that he has.

NASB 1995
"Now Sarah my master's wife bore a son to my master in her old age, and he has given him all that he has.

NASB 1977
“Now Sarah my master’s wife bore a son to my master in her old age; and he has given him all that he has.

Amplified Bible
Now Sarah my master’s wife bore a son to my master when she was in her old age, and he has given everything that he has to him.

Christian Standard Bible
Sarah, my master’s wife, bore a son to my master in her old age, and he has given him everything he owns.

Holman Christian Standard Bible
Sarah, my master's wife, bore a son to my master in her old age, and he has given him everything he owns.

Contemporary English Version
Sarah, my master's wife, didn't have any children until she was very old. Then she had a son, and my master has given him everything.

Good News Translation
Sarah, my master's wife, bore him a son when she was old, and my master has given everything he owns to him.

GOD'S WORD® Translation
My master's wife Sarah gave him a son in her old age, and my master has given that son everything he has.

International Standard Version
My master's wife Sarah gave birth to my master's son in her old age, and Abraham has given him everything that belongs to him.

NET Bible
My master's wife Sarah bore a son to him when she was old, and my master has given him everything he owns.
Classic Translations
King James Bible
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.

New King James Version
And Sarah my master’s wife bore a son to my master when she was old; and to him he has given all that he has.

King James 2000 Bible
And Sarah my master's wife bore a son to my master when she was old: and unto him has he given all that he has.

New Heart English Bible
Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him.

World English Bible
Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him.

American King James Version
And Sarah my master's wife bore a son to my master when she was old: and to him has he given all that he has.

American Standard Version
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old. And unto him hath he given all that he hath.

A Faithful Version
And Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old. And he has given to him all that he has.

Darby Bible Translation
And Sarah, my master's wife, bore a son to my master after she had grown old; and unto him has he given all that he has.

English Revised Version
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.

Webster's Bible Translation
And Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old: and to him hath he given all that he hath.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And Sarah my masters wife hath borne a sonne to my master, when she was olde, and vnto him hath he giuen all that he hath.

Bishops' Bible of 1568
And Sara my maisters wyfe bare hym a sonne when she was olde, and vnto him hath he geue all that he hath.

Coverdale Bible of 1535
yee and Sara my masters wife hath borne my master a sonne in hir olde age: vnto him hath he geuen all that he hath.

Tyndale Bible of 1526
And Sara my masters wyfe bare him a sonne whe she was olde: and vnto him hath he geven all that he hath.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Sarah, my lord’s wife, bears a son to my lord, after she has been aged, and he gives to him all that he has.

Young's Literal Translation
and Sarah, my lord's wife, beareth a son to my lord, after she hath been aged, and he giveth to him all that he hath.

Smith's Literal Translation
And Sarah my lord's wife will bring forth a son to my lord after she was old, and to him he will give all which is to him.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Sara my master's wife hath borne my master a son in her old age, and he hath given him all that he had.

Catholic Public Domain Version
And Sarah, the wife of my lord, has given birth to a son for my lord in her old age, and he has given him all that he had.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Sara the wife of my Lord bore a son to my Lord after she was old, and he gave to him everything that he has.

Lamsa Bible
And Sarah my master's wife bore a son to my master when she was old; and to him he has given all that he has.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Sarah my master's wife bore a son to my master when she was old; and unto him hath he given all that he hath.

Brenton Septuagint Translation
And Sarrha my master's wife bore one son to my master after he had grown old; and he gave him whatever he had.
















Genesis 24:35
Top of Page
Top of Page