Genesis 10:5
Modern Translations
New International Version
(From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)

New Living Translation
Their descendants became the seafaring peoples that spread out to various lands, each identified by its own language, clan, and national identity.

English Standard Version
From these the coastland peoples spread in their lands, each with his own language, by their clans, in their nations.

Berean Study Bible
From these, the maritime peoples separated into their territories, according to their languages, by clans within their nations.

New American Standard Bible
From these the people of the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations.

NASB 1995
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations.

NASB 1977
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations.

Amplified Bible
From these, [the people of] the coastlands of the nations were separated and spread into their lands, every one according to his own language, according to their constituent groups (families), and into their nations:

Christian Standard Bible
From these descendants, the peoples of the coasts and islands spread out into their lands according to their clans in their nations, each with its own language.

Holman Christian Standard Bible
The coastland peoples spread out into their lands. These are Japheth's sons by their clans, in their nations. Each group had its own language.

Good News Translation
they were the ancestors of the people who live along the coast and on the islands. These are the descendants of Japheth, living in their different tribes and countries, each group speaking its own language.

GOD'S WORD® Translation
From these descendants the people of the coastlands spread into their own countries. Each nation had its own language and families.

International Standard Version
from whom the coastal peoples spread into their own lands and nations, each with their own language and family groups.

NET Bible
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.
Classic Translations
King James Bible
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

New King James Version
From these the coastland peoples of the Gentiles were separated into their lands, everyone according to his language, according to their families, into their nations.

King James 2000 Bible
By these were the coastlands of the nations divided in their lands; everyone after his tongue, after their families, in their nations.

New Heart English Bible
From these, the coastlands of the nations separated into their territories, every one according to its language, according to their families, in their nations.

World English Bible
Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.

American King James Version
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

American Standard Version
Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

A Faithful Version
By these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Darby Bible Translation
From these came the distribution of the isles of the nations, according to their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

English Revised Version
Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue; after their families, in their nations.

Webster's Bible Translation
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Of these were the yles of the Gentiles deuided in their landes, euery man after his tongue, and after their families in their nations.

Bishops' Bible of 1568
Of these were the Iles of the gentiles deuided in their landes, euery one after his tongue, and after his kinrede, in their nations.

Coverdale Bible of 1535
Of these are deuided the Iles of ye Heithen in their countrees, euery one after his speach, kynred and people.

Tyndale Bible of 1526
Of these came the Iles of the gentylls in there contres every man in his speach kynred and nation.
Literal Translations
Literal Standard Version
By these the islands of the nations have been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.

Young's Literal Translation
By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.

Smith's Literal Translation
By these were the isles of the nations divided in their lands; a man according to his tongue, according to their tribe, in their nations.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
By these were divided the islands of the Gentiles in their lands, every one according to his tongue and their families in their nations.

Catholic Public Domain Version
The islands of the Gentiles were divided by these into their regions, each one according to his tongue, and their families in their nations.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And from these they are set apart in the islands of the nations in their lands, a man to his language, by their families in their nations.

Lamsa Bible
It was from these that the people were divided into the Islands of the Gentiles and their main lands; every one after his language, after their families, in their nations.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Brenton Septuagint Translation
From these were the islands of the Gentiles divided in their land, each according to his tongue, in their tribes and in their nations.
















Genesis 10:4
Top of Page
Top of Page