Modern Translations New International Version"And you, son of man, on the day I take away their stronghold, their joy and glory, the delight of their eyes, their heart's desire, and their sons and daughters as well-- New Living Translation Then the LORD said to me, “Son of man, on the day I take away their stronghold—their joy and glory, their heart’s desire, their dearest treasure—I will also take away their sons and daughters. English Standard Version “As for you, son of man, surely on the day when I take from them their stronghold, their joy and glory, the delight of their eyes and their soul’s desire, and also their sons and daughters, Berean Study Bible And you, son of man, know that on the day I take away their stronghold, their pride and joy—the desire of their eyes which uplifted their souls—and their sons and daughters as well, New American Standard Bible ‘As for you, son of man, will it not be on the day when I take from them their stronghold, the joy of their splendor, that which is precious in their eyes and their heart’s longing, their sons and their daughters, NASB 1995 As for you, son of man, will it not be on the day when I take from them their stronghold, the joy of their pride, the desire of their eyes and their heart's delight, their sons and their daughters, NASB 1977 ‘As for you, son of man, will it not be on the day when I take from them their stronghold, the joy of their pride, the desire of their eyes, and their heart’s delight, their sons and their daughters, Amplified Bible ‘As for you, son of man, on the day when I take their strength and their stronghold from them, their joy and their glory, the desire of their eyes and their heart’s [chief] delight (the temple), and I also take their sons and their daughters, Christian Standard Bible “As for you, son of man, know that on that day I will take from them their stronghold—their pride and joy, the delight of their eyes, and the longing of their hearts—as well as their sons and daughters. Holman Christian Standard Bible Son of man, know that on the day I take their stronghold from them, their pride and joy, the delight of their eyes and the longing of their hearts, as well as their sons and daughters, Contemporary English Version The LORD said, "Ezekiel, I will soon destroy the temple that makes everyone feel proud and safe, and I will take away their children as well. Good News Translation The LORD said, "Now, mortal man, I will take away from them the strong Temple that was their pride and joy, which they liked to look at and to visit. And I will take away their sons and daughters. GOD'S WORD® Translation "Son of man, on that day I will take their stronghold away from them. It makes them happy and proud. It is their hearts' desire and the thing they love the most. I will also take away their sons and daughters. International Standard Version "And now, Son of Man, on the day that I take their strength, joy, and glory from them, those whom they love to watch, the focus of their affection—their sons and daughters— NET Bible "And you, son of man, this is what will happen on the day I take from them their stronghold--their beautiful source of joy, the object in which their eyes delight, and the main concern of their lives, as well as their sons and daughters: Classic Translations King James BibleAlso, thou son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters, New King James Version ‘And you, son of man—will it not be in the day when I take from them their stronghold, their joy and their glory, the desire of their eyes, and that on which they set their minds, their sons and their daughters: King James 2000 Bible Also, you son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that upon which they set their minds, their sons and their daughters, New Heart English Bible "You, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart, their sons and their daughters, World English Bible You, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart, their sons and their daughters, American King James Version Also, you son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters, American Standard Version And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart, their sons and their daughters, A Faithful Version 'Also, son of man, will it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that on which they set their minds, their sons and their daughters, Darby Bible Translation And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereunto they lift up their soul, their sons and their daughters, English Revised Version And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart, their sons and their daughters, Webster's Bible Translation Also, thou son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that on which they set their minds, their sons and their daughters, Early Modern Geneva Bible of 1587Also, thou sonne of man, shall it not be in the day when I take from them their power, ye ioy of their honor, ye pleasure of their eyes, & the desire of their heart, their sonnes & their daughters? Bishops' Bible of 1568 Also thou sonne of man, shall it not be in the day when I take from the their power, the ioy of their honour, the pleasure of their eyes, and the lifting vp of their soules, their sonnes & their daughters, Coverdale Bible of 1535 But beholde, O thou sonne of man: In the daye when I take from them their power, their ioye and honoure, the lust off their eyes, the burthe of their bodies: namely, their sonnes and doughters: Literal Translations Literal Standard Version“And you, son of man, is it not in the day of My taking from them their strength, the joy of their beauty, the desire of their eyes, and the song of their soul—their sons and their daughters? Young's Literal Translation And thou, son of man, Is it not in the day of My taking from them their strength, The joy of their beauty, the desire of their eyes, And the song of their soul, Their sons and their daughters? Smith's Literal Translation And thou son of man, was it not in the day, I took from them their strength, the joy of their glory the desire of their eyes, the lifting up of their soul, their sons and their daughters. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou, O son of man, behold in the day wherein I will take away from them their strength, and the joy of their glory, and the desire of their eyes, upon which their souls rest, their sons and their daughters. Catholic Public Domain Version “And as for you, son of man, behold, in the day when I will take away from them their strength, and the joy of their dignity, and the desire of their eyes, in which their souls find rest: their sons and their daughters, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBut you, son of man, in the day that I take from them the strength of the joy of their glory, and the lust of their eyes, and the Mercy Seat of their souls, and their sons, and their daughters Lamsa Bible But you, O Son of man, on the day when I take away from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and the cleanser of their souls, their sons and their daughters, OT Translations JPS Tanakh 1917And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their stronghold, the joy of their glory, the desire of their eyes, and the yearning of their soul, their sons and their daughters, Brenton Septuagint Translation And thou, son of man, shall it not be in the day when I take their strength from them, the pride of their boasting, the desires of their eyes, and the pride of their soul, their sons and their daughters, |