Modern Translations New International VersionSo the cloud of the LORD was over the tabernacle by day, and fire was in the cloud by night, in the sight of all the Israelites during all their travels. New Living Translation The cloud of the LORD hovered over the Tabernacle during the day, and at night fire glowed inside the cloud so the whole family of Israel could see it. This continued throughout all their journeys. English Standard Version For the cloud of the LORD was on the tabernacle by day, and fire was in it by night, in the sight of all the house of Israel throughout all their journeys. Berean Study Bible For the cloud of the LORD was over the tabernacle by day, and fire was in the cloud by night, in the sight of all the house of Israel through all their journeys. New American Standard Bible For throughout their journeys, the cloud of the LORD was on the tabernacle by day, and there was fire in it by night, in the sight of all the house of Israel. NASB 1995 For throughout all their journeys, the cloud of the LORD was on the tabernacle by day, and there was fire in it by night, in the sight of all the house of Israel. NASB 1977 For throughout all their journeys, the cloud of the LORD was on the tabernacle by day, and there was fire in it by night, in the sight of all the house of Israel. Amplified Bible For throughout all their journeys, the cloud of the LORD was on the tabernacle by day, and there was fire in it by night, in the sight of all the house of Israel. Christian Standard Bible For the cloud of the LORD was over the tabernacle by day, and there was a fire inside the cloud by night, visible to the entire house of Israel throughout all the stages of their journey. Holman Christian Standard Bible For the cloud of the LORD was over the tabernacle by day, and there was a fire inside the cloud by night, visible to the entire house of Israel throughout all the stages of their journey. Contemporary English Version No matter where the people traveled, the LORD was with them. Each day his cloud was over the tent, and each night a fire could be seen in the cloud. Good News Translation During all their wanderings they could see the cloud of the LORD's presence over the Tent during the day and a fire burning above it during the night. GOD'S WORD® Translation So the LORD's column stayed over the tent during the day, and there was fire in the smoke at night. In this way all the Israelites could see the column throughout their travels. International Standard Version since the cloud of the LORD was over the tent by day, and the fire was in it by night, in the sight of all the house of Israel in all their journeys. NET Bible For the cloud of the LORD was on the tabernacle by day, but fire would be on it at night, in plain view of all the house of Israel, throughout all their journeys. Classic Translations King James BibleFor the cloud of the LORD was upon the tabernacle by day, and fire was on it by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys. New King James Version For the cloud of the LORD was above the tabernacle by day, and fire was over it by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys. King James 2000 Bible For the cloud of the LORD was upon the tabernacle by day, and fire was on it by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys. New Heart English Bible For the cloud of the LORD was on the tabernacle by day, and there was fire in the cloud by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys. World English Bible For the cloud of Yahweh was on the tabernacle by day, and there was fire in the cloud by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys. American King James Version For the cloud of the LORD was on the tabernacle by day, and fire was on it by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys. American Standard Version For the cloud of Jehovah was upon the tabernacle by day, and there was fire therein by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys. A Faithful Version For the cloud of the LORD was upon the tabernacle by day, and fire was on it by night, in the sight of all the house of Israel in all their journeys. Darby Bible Translation For the cloud of Jehovah was on the tabernacle by day, and fire was in it by night, before the eyes of all the house of Israel, throughout all their journeys. English Revised Version For the cloud of the LORD was upon the tabernacle by day, and there was fire therein by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys. Webster's Bible Translation For the cloud of the LORD was upon the tabernacle by day, and fire was on it by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys. Early Modern Geneva Bible of 1587For the cloude of the Lorde was vpon the Tabernacle by day, & fire was in it by night in the sight of all the house of Israel, throughout all their iourneyes. Bishops' Bible of 1568 For the cloude of the Lord was vpon the tabernacle by day, and fire by night, in the sight of all the house of Israel throughout all their armies. Coverdale Bible of 1535 for in the daye tyme was the cloude of the LORDE vpon the Habitacion, & in the night season was fyre therin, in ye sight of all ye house of Israel, in all their iourneis. Tyndale Bible of 1526 for the clowde of the Lorde was apon the habitacion by daye, and fyre by nyghte: in the sighte of all the house of Israel in all their iornayes. Literal Translations Literal Standard VersionFor the cloud of YHWH [is] on the Dwelling Place by day, and fire is in it by night, before the eyes of all the house of Israel in all their journeys. Young's Literal Translation for the cloud of Jehovah is on the tabernacle by day, and fire is in it by night, before the eyes of all the house of Israel in all their journeys. Smith's Literal Translation For the cloud of Jehovah was upon the dwelling the day, and fire was upon it the night, in the eyes of all the house of Israel in all their departures. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the cloud of the Lord hung over the tabernacle by day, and a fire by night, in the sight of all the children of Israel throughout all their mansions. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause the cloud of the LORD JEHOVAH was upon the Tabernacle by day and fire was with it by night to the eyes of all of the house of Israel in all their journeys. Lamsa Bible For the cloud of the LORD was upon the tabernacle by day, and fire was on it by night in the sight of all the house of Israel throughout all their journeys. OT Translations JPS Tanakh 1917For the cloud of the LORD was upon the tabernacle by day, and there was fire therein by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys.-- Brenton Septuagint Translation For a cloud was on the tabernacle by day, and fire was on it by night before all Israel, in all their journeyings. |