Modern Translations New International VersionThe center crossbar is to extend from end to end at the middle of the frames. New Living Translation The middle crossbar, attached halfway up the frames, will run all the way from one end of the Tabernacle to the other. English Standard Version The middle bar, halfway up the frames, shall run from end to end. Berean Study Bible The central crossbar in the middle of the frames shall extend from one end to the other. New American Standard Bible The middle bar in the center of the boards shall pass through from end to end. NASB 1995 "The middle bar in the center of the boards shall pass through from end to end. NASB 1977 “And the middle bar in the center of the boards shall pass through from end to end. Amplified Bible And the middle bar in the center of the boards shall pass through [horizontally] from end to end. Christian Standard Bible The central crossbar is to run through the middle of the supports from one end to the other. Holman Christian Standard Bible The central crossbar is to run through the middle of the planks from one end to the other. Contemporary English Version with the center crossbar running the full length of the wall. Good News Translation The middle crossbar, set halfway up the frames, is to extend from one end of the Tent to the other. GOD'S WORD® Translation The middle crossbar will run from one end to the other, halfway up the frames. International Standard Version The center bar in the middle of the boards is to pass through from end to end. NET Bible The middle bar in the center of the frames will reach from end to end. Classic Translations King James BibleAnd the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end. New King James Version The middle bar shall pass through the midst of the boards from end to end. King James 2000 Bible And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end. New Heart English Bible The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end. World English Bible The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end. American King James Version And the middle bar in the middle of the boards shall reach from end to end. American Standard Version And the middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end. A Faithful Version And the middle bar in the center of the boards shall pass through all the boards from end to end. Darby Bible Translation and the middle bar in the midst of the boards reaching from one end to the other. English Revised Version And the middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end. Webster's Bible Translation And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end. Early Modern Geneva Bible of 1587And the middle barre shall goe through the middes of the boards, from ende to ende. Bishops' Bible of 1568 And the middle barre shall go alonge through the middest of the boordes fro the one ende to the other. Coverdale Bible of 1535 And the barres shalt thou shute thorow ye myddest of the bordes, and faste alltogether from ye one corner to ye other. Tyndale Bible of 1526 And the mydle barre shall goo alonge thorowe the myddes of the bordes and barre them together fro the one ende vnto the other. Literal Translations Literal Standard Versionand one has caused the middle bar in the midst of the boards to reach from end to end; Young's Literal Translation and one hath caused the middle bar in the midst of the boards to reach from end unto end; Smith's Literal Translation And the middle bar in the midst of the boards passing through from end to end. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they shall be put along by the midst of the boards from one end to the other. Catholic Public Domain Version These shall be set along the middle of the panels, from one end all the way to the other end. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd pass the middle bars between the boards from this side to that. Lamsa Bible And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end. OT Translations JPS Tanakh 1917and the middle bar in the midst of the boards, which shall pass through from end to end. Brenton Septuagint Translation And let the bar in the middle between the posts go through from the one side to the other side. |