Exodus 26:12
Modern Translations
New International Version
As for the additional length of the tent curtains, the half curtain that is left over is to hang down at the rear of the tabernacle.

New Living Translation
The remaining 3 feet of this tent covering will be left to hang over the back of the Tabernacle.

English Standard Version
And the part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.

Berean Study Bible
As for the overlap that remains of the tent curtains, the half curtain that is left over shall hang down over the back of the tabernacle.

New American Standard Bible
The overhanging part that is left over in the curtains of the tent, the half curtain that is left over, shall hang over the back of the tabernacle.

NASB 1995
"The overlapping part that is left over in the curtains of the tent, the half curtain that is left over, shall lap over the back of the tabernacle.

NASB 1977
“And the overlapping part that is left over in the curtains of the tent, the half curtain that is left over, shall lap over the back of the tabernacle.

Amplified Bible
The overlapping part that is left over from the tent curtains, the half curtain that is left over, shall lap over the back of the tabernacle.

Christian Standard Bible
As for the flap that remains from the tent curtains, the leftover half curtain is to hang over the back of the tabernacle.

Holman Christian Standard Bible
As for the flap that is left over from the tent curtains, the leftover half curtain is to hang down over the back of the tabernacle.

Good News Translation
Hang the extra half piece over the back of the Tent.

GOD'S WORD® Translation
The remaining half-sheet should hang over the back of the inner tent.

International Standard Version
As for the excess that remains of the curtains of the tent—the half curtain that remains—is to hang over the back of the tent.

NET Bible
Now the part that remains of the curtains of the tent--the half curtain that remains will hang over at the back of the tabernacle.
Classic Translations
King James Bible
And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.

New King James Version
The remnant that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.

King James 2000 Bible
And the remnant that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.

New Heart English Bible
The overhanging part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.

World English Bible
The overhanging part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.

American King James Version
And the remnant that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the backside of the tabernacle.

American Standard Version
And the overhanging part that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the back of the tabernacle.

A Faithful Version
And the rest that remains of the curtains of the covering, the half curtain that remains, shall hang over the backside of the tabernacle.

Darby Bible Translation
And that which remaineth hanging over of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the rear of the tabernacle.

English Revised Version
And the overhanging part that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the back of the tabernacle.

Webster's Bible Translation
And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the remnant that resteth in ye curtaines of the couering, euen the halfe curtaine that resteth, shalbe left at the backeside of the Tabernacle,

Bishops' Bible of 1568
And the remnaunt that resteth in the curtaines of the couering, euen the halfe curtaine that resteth, shalbe left on the backe sydes of the tabernacle.

Coverdale Bible of 1535
As for the remnaunt of the curteynes of the tente, thou shalt let the halfe parte hange ouer behynde ye tete,

Tyndale Bible of 1526
And the remnaunt that resteth in the curtaynes of the tente: eue the bredeth of halfe a curtayne that resteth, shalbe lefte on the backe sydes of the habitacyon:
Literal Translations
Literal Standard Version
And the excess remaining in the curtains of the tent—the half of the curtain which is remaining—has spread over the back part of the Dwelling Place;

Young's Literal Translation
'And the superfluity in the curtains of the tent -- the half of the curtain which is superfluous -- hath spread over the hinder part of the tabernacle;

Smith's Literal Translation
And the remainder of that being over in the curtains of the tent, the half of the remaining curtain, thou shalt spread over behind the tent.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And that which shall remain of the curtains, that are prepared for the roof, to wit, one curtain that is over and above, with the half thereof thou shalt cover the back parts of the tabernacle.

Catholic Public Domain Version
Then what will be left over of the canopies which are prepared for the roof, that is, one canopy which is in excess, from half of it you shall cover the back of the tabernacle.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And what is left of the curtains of the Tabernacle, half of a curtain remaining, you shall hang to the back of the Tabernacle.

Lamsa Bible
And what is left over of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And as for the overhanging part that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth over shall hang over the back of the tabernacle.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt fix at the end that which is over in the skins of the tabernacle; the half of the skin that is left shalt thou fold over, according to the overplus of the skins of the tabernacle; thou shalt fold it over behind the tabernacle.
















Exodus 26:11
Top of Page
Top of Page