Modern Translations New International Versionram skins dyed red and another type of durable leather; acacia wood; New Living Translation tanned ram skins and fine goatskin leather; acacia wood; English Standard Version tanned rams’ skins, goatskins, acacia wood, Berean Study Bible ram skins dyed red and fine leather; acacia wood; New American Standard Bible rams’ skins dyed red, fine leather, acacia wood, NASB 1995 rams' skins dyed red, porpoise skins, acacia wood, NASB 1977 rams’ skins dyed red, porpoise skins, acacia wood, Amplified Bible rams’ skins dyed red, porpoise skins, acacia wood, Christian Standard Bible ram skins dyed red and fine leather; acacia wood; Holman Christian Standard Bible ram skins dyed red and manatee skins; acacia wood; Contemporary English Version tanned ram skins; fine leather; acacia wood; Good News Translation rams' skin dyed red; fine leather; acacia wood; GOD'S WORD® Translation rams' skins dyed red, fine leather, acacia wood, International Standard Version ram skins dyed red, dolphin skins, and acacia wood; NET Bible ram skins dyed red, fine leather, acacia wood, Classic Translations King James BibleAnd rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, New King James Version ram skins dyed red, badger skins, and acacia wood; King James 2000 Bible And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and acacia wood, New Heart English Bible rams' skins dyed red, sea cow hides, acacia wood, World English Bible rams' skins dyed red, sea cow hides, acacia wood, American King James Version And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, American Standard Version and rams'skins dyed red, and sealskins, and acacia wood, A Faithful Version And rams' skins dyed red, and tanned leather skins, and acacia wood, Darby Bible Translation and rams' skins dyed red, and badgers' skins; and acacia-wood; English Revised Version and rams' skins dyed red, and sealskins, and acacia wood; Webster's Bible Translation And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood. Early Modern Geneva Bible of 1587And rammes skinnes coloured red, and the skinnes of badgers, and the wood Shittim, Bishops' Bible of 1568 And Rammes skynnes that are red, & the skynnes of Tarus, & Sittim wood. Coverdale Bible of 1535 reed skynnes of rammes, doo skynnes, Fyrre tre, Tyndale Bible of 1526 rams skynnes that are red, and the skynnes of taxus and sethimwodd, Literal Translations Literal Standard Versionand rams’ skins made red, and tachashim skins, and shittim wood, Young's Literal Translation and rams' skins made red, and badgers' skins, and shittim wood, Smith's Literal Translation And skins of rams made red, and tahash skins, and acacia wood; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd rams' skins dyed red, and violet skins, and setim wood: Catholic Public Domain Version and the skins of rams, dyed red, and skins of violet, and setim wood, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd skin of rams that is dyed red, and skin of vermilion or sky blue, and wood of box tree, Lamsa Bible And rams' skins dyed red, skins dyed with vermilion, and shittim wood, OT Translations JPS Tanakh 1917and rams' skins dyed red, and sealskins, and acacia-wood; Brenton Septuagint Translation and rams' skins dyed red, and blue skins, and incorruptible wood, |