Exodus 12:14
Strong's Lexicon
And this
הַזֶּ֤ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

day
הַיּ֨וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

will be
וְהָיָה֩ (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

a memorial for you,
לְזִכָּר֔וֹן (lə·zik·kā·rō·wn)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2146: 1) memorial, reminder, remembrance

and you are to celebrate
וְחַגֹּתֶ֥ם (wə·ḥag·gō·ṯem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 2287: 1) to hold a feast, hold a festival, make pilgrimage, keep a pilgrim-feast, celebrate, dance, stagger 1a) (Qal) 1a1) to keep a pilgrim-feast 1a2) to reel

it
אֹת֖וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

as a feast
חַ֣ג (ḥaḡ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2282: 1) festival, feast, festival-gathering, pilgrim-feast 1a) feast 1b) festival sacrifice

to the LORD,
לַֽיהוָ֑ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

as a lasting
עוֹלָ֖ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5769: 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity

ordinance
חֻקַּ֥ת (ḥuq·qaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 2708: 1) statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed 1a) statute

for the generations to come.
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם (lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation

Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
This day is to be a memorial for you, and you must celebrate it as a festival to the LORD . You are to celebrate it throughout your generations as a permanent statute.

New American Standard Bible
Now this day will be a memorial to you, and you shall celebrate it [as] a feast to the LORD; throughout your generations you are to celebrate it [as] a permanent ordinance.

King James Bible
And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.
Parallel Verses
New International Version
"This is a day you are to commemorate; for the generations to come you shall celebrate it as a festival to the LORD--a lasting ordinance.

New Living Translation
"This is a day to remember. Each year, from generation to generation, you must celebrate it as a special festival to the LORD. This is a law for all time.

English Standard Version
“This day shall be for you a memorial day, and you shall keep it as a feast to the LORD; throughout your generations, as a statute forever, you shall keep it as a feast.

New American Standard Bible
Now this day will be a memorial to you, and you shall celebrate it as a feast to the LORD; throughout your generations you are to celebrate it as a permanent ordinance.

King James Bible
And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.

Holman Christian Standard Bible
This day is to be a memorial for you, and you must celebrate it as a festival to the LORD. You are to celebrate it throughout your generations as a permanent statute.

International Standard Version
"'This day is to be a memorial for you, and you are to celebrate it as a festival to the LORD. You are to celebrate it as a perpetual ordinance from generation to generation.

NET Bible
This day will become a memorial for you, and you will celebrate it as a festival to the LORD--you will celebrate it perpetually as a lasting ordinance.

American Standard Version
And this day shall be unto you for a memorial, and ye shall keep it a feast to Jehovah: throughout your generations ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.

English Revised Version
And this day shall be unto you for a memorial, and ye shall keep it a feast to the LORD: throughout your generations ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.

Young's Literal Translation
'And this day hath become to you a memorial, and ye have kept it a feast to Jehovah to your generations; -- a statute age-during; ye keep it a feast.






Cross References
Exodus 12:6
And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.

Exodus 12:17
And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever.

Exodus 12:24
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.

Exodus 13:9
And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt.

Exodus 13:10
Thou shalt therefore keep this ordinance in his season from year to year.

Exodus 23:15
Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou camest out from Egypt: and none shall appear before me empty:)

Leviticus 23:4
These are the feasts of the LORD, even holy convocations, which ye shall proclaim in their seasons.

Leviticus 23:5
In the fourteenth day of the first month at even is the LORD'S passover.

Leviticus 23:6
And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread.

Deuteronomy 6:8
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.

Joshua 4:7
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
Jump to Previous
Age-During Celebrate Commemorate Feast Festival Forever Generations Kept Lasting Memorial Memories Observe Order Ordinance Permanent Statute Throughout
Jump to Next
Age-During Celebrate Commemorate Feast Festival Forever Generations Kept Lasting Memorial Memories Observe Order Ordinance Permanent Statute Throughout
Links
Exodus 12:14 NIV
Exodus 12:14 NLT
Exodus 12:14 ESV
Exodus 12:14 NASB
Exodus 12:14 KJV

Exodus 12:14 Bible Apps
Exodus 12:14 Parallel
Exodus 12:14 Biblia Paralela
Exodus 12:14 Chinese Bible
Exodus 12:14 French Bible
Exodus 12:14 German Bible

Exodus 12:14 Commentaries

Bible Hub
Exodus 12:13
Top of Page
Top of Page