Modern Translations New International VersionYou will have sons and daughters but you will not keep them, because they will go into captivity. New Living Translation You will have sons and daughters, but you will lose them, for they will be led away into captivity. English Standard Version You shall father sons and daughters, but they shall not be yours, for they shall go into captivity. Berean Study Bible You will father sons and daughters, but they will not remain yours, because they will go into captivity. New American Standard Bible You will father sons and daughters but they will not remain yours, because they will go into captivity. NASB 1995 "You shall have sons and daughters but they will not be yours, for they will go into captivity. NASB 1977 “You shall have sons and daughters but they shall not be yours, for they shall go into captivity. Amplified Bible You will have sons and daughters, but they will not be yours [for long], because they will go into captivity. Christian Standard Bible You will father sons and daughters, but they will not remain yours, because they will be taken prisoner. Holman Christian Standard Bible You will father sons and daughters, but they will not remain yours, because they will be taken prisoner. Contemporary English Version Even your children will be taken as prisoners of war. Good News Translation You will have sons and daughters, but you will lose them, because they will be taken away as prisoners of war. GOD'S WORD® Translation You will have sons and daughters, but you won't be able to keep them because they will be taken as prisoners of war. International Standard Version You'll bear sons and daughters, but they won't belong to you, because they'll go into captivity. NET Bible You will bear sons and daughters but not keep them, because they will be taken into captivity. Classic Translations King James BibleThou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity. New King James Version You shall beget sons and daughters, but they shall not be yours; for they shall go into captivity. King James 2000 Bible You shall beget sons and daughters, but you shall not enjoy them; for they shall go into captivity. New Heart English Bible You shall father sons and daughters, but they shall not be yours; for they shall go into captivity. World English Bible You shall father sons and daughters, but they shall not be yours; for they shall go into captivity. American King James Version You shall beget sons and daughters, but you shall not enjoy them; for they shall go into captivity. American Standard Version Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity. A Faithful Version You shall beget sons and daughters, but you shall not enjoy them, for they shall go into captivity. Darby Bible Translation Sons and daughters shalt thou beget, but thou shalt not have them [to be with thee]; for they shall go into captivity. English Revised Version Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity. Webster's Bible Translation Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them: for they shall go into captivity. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou shalt beget sonnes, and daughters, but shalt not haue them: for they shall goe into captiuitie. Bishops' Bible of 1568 Thou shalt beget sonnes and daughters, but shalt not haue them: for they shalbe carryed away captiue. Coverdale Bible of 1535 Thou shalt get sonnes and doughters, and yet not haue them: for they shal be caried awaye captiue. Tyndale Bible of 1526 Thou shalt get sonnes ad doughters, but shalt not haue them: for they shalbe caried awaye captyue. Literal Translations Literal Standard VersionYou beget sons and daughters, but they are not with you, for they go into captivity; Young's Literal Translation 'Sons and daughters thou dost beget, and they are not with thee, for they go into captivity; Smith's Literal Translation And thou shalt beget sons and daughters, and they shall not be to thee, for they shall go into captivity. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou shalt beget sons and daughters, and shalt not enjoy them: because they shall be led into captivity. Catholic Public Domain Version You will conceive sons and daughters, and you will not enjoy them. For they will be led into captivity. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou shall beget sons and daughters and they shall not be yours, because they shall depart into captivity. Lamsa Bible You shall beget sons and daughters, but they shall not remain yours; for they shall go into captivity. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity. Brenton Septuagint Translation Thou shalt beget sons and daughters, and they shall not be thine, for they shall depart into captivity. |