Modern Translations New International VersionBuild there an altar to the LORD your God, an altar of stones. Do not use any iron tool on them. New Living Translation “Then build an altar there to the LORD your God, using natural, uncut stones. You must not shape the stones with an iron tool. English Standard Version And there you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones. You shall wield no iron tool on them; Berean Study Bible Moreover, you are to build there an altar to the LORD your God, an altar of stones. You must not use any iron tool on them. New American Standard Bible Moreover, you shall build there an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not wield an iron tool on them. NASB 1995 "Moreover, you shall build there an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not wield an iron tool on them. NASB 1977 “Moreover, you shall build there an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not wield an iron tool on them. Amplified Bible There you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not use an iron tool on them. Christian Standard Bible Build an altar of stones there to the LORD your God—do not use any iron tool on them. Holman Christian Standard Bible Build an altar of stones there to the LORD your God--you must not use any iron tool on them. Contemporary English Version At this same place, build an altar for offering sacrifices to the LORD your God. But don't use stones that have been cut with iron tools. Good News Translation Build an altar there made of stones that have had no iron tools used on them, GOD'S WORD® Translation Build an altar of stones there dedicated to the LORD your God. Don't use an iron chisel on the stones. International Standard Version Then build an altar there to the LORD your God, an altar of stones that hasn't been worked with iron tools. NET Bible Then you must build an altar there to the LORD your God, an altar of stones--do not use an iron tool on them. Classic Translations King James BibleAnd there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them. New King James Version And there you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not use an iron tool on them. King James 2000 Bible And there shall you build an altar unto the LORD your God, an altar of stones: you shall not lift up any iron tool upon them. New Heart English Bible There you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones: you shall lift up no iron on them. World English Bible There you shall build an altar to Yahweh your God, an altar of stones: you shall lift up no iron [tool] on them. American King James Version And there shall you build an altar to the LORD your God, an altar of stones: you shall not lift up any iron tool on them. American Standard Version And there shalt thou build an altar unto Jehovah thy God, an altar of stones: thou shalt lift up no iron tool upon them. A Faithful Version And you shall build an altar there to the LORD your God, an altar of stones. You shall not lift up any iron tool on them. Darby Bible Translation And there shalt thou build an altar to Jehovah thy God, an altar of stones; thou shalt not lift up an iron [tool] upon them; English Revised Version And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt lift up no iron tool upon them. Webster's Bible Translation And there shalt thou build an altar to the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them. Early Modern Geneva Bible of 1587And there shalt thou build vnto the Lord thy God an altar, euen an altar of stones: thou shalt lift none yron instrument vpon them. Bishops' Bible of 1568 And there shalt thou buylde vnto the Lorde thy God an aulter of stones, and lift vp no iron vpon them. Coverdale Bible of 1535 and there shalt thou buylde vnto the LORDE thy God an altare of stone, whervpon thou shalt lifte no yron. Tyndale Bible of 1526 And there bylde vnto the Lord thy God, an altare of stones and se thou lifte vpp no yerne uppon them: Literal Translations Literal Standard Versionand built an altar there to your God YHWH, an altar of stones; you do not wave iron over them. Young's Literal Translation and built there an altar to Jehovah thy God, an altar of stones, thou dost not wave over them iron. Smith's Literal Translation And build there an altar to Jehovah thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up iron upon them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt build there an altar to the Lord thy God, of stones which iron hath not touched, Catholic Public Domain Version and you shall build, in that place, an altar to the Lord your God out of stones which have not been touched by iron, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd build there an altar to LORD JEHOVAH your God, an altar of stones and do not lift up iron on them. Lamsa Bible And there you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not lift up any iron tool upon them. OT Translations JPS Tanakh 1917And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones; thou shalt lift up no iron tool upon them. Brenton Septuagint Translation And thou shalt build there an altar to the Lord thy God, an altar of stones; thou shalt not lift up iron upon it. |