Deuteronomy 18:21
Modern Translations
New International Version
You may say to yourselves, "How can we know when a message has not been spoken by the LORD?"

New Living Translation
“But you may wonder, ‘How will we know whether or not a prophecy is from the LORD?’

English Standard Version
And if you say in your heart, ‘How may we know the word that the LORD has not spoken?’—

Berean Study Bible
You may ask in your heart, “How can we recognize a message that the LORD has not spoken?”

New American Standard Bible
And if you say in your heart, ‘How will we recognize the word which the LORD has not spoken?’

NASB 1995
"You may say in your heart, 'How will we know the word which the LORD has not spoken?'

NASB 1977
“And you may say in your heart, ‘How shall we know the word which the LORD has not spoken?’

Amplified Bible
If you say in your heart, ‘How will we know and recognize the word which the LORD has not spoken?’

Christian Standard Bible
You may say to yourself, ‘How can we recognize a message the LORD has not spoken? ’

Holman Christian Standard Bible
You may say to yourself, 'How can we recognize a message the LORD has not spoken?'

Contemporary English Version
You may be asking yourselves, "How can we tell if a prophet's message really comes from the LORD?"

Good News Translation
"You may wonder how you can tell when a prophet's message does not come from the LORD.

GOD'S WORD® Translation
You may be wondering, "How can we recognize that the LORD didn't speak this message?"

International Standard Version
Now you may ask yourselves, 'How will we be able to discern that the LORD has not spoken?'

NET Bible
Now if you say to yourselves, 'How can we tell that a message is not from the LORD?'--
Classic Translations
King James Bible
And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken?

New King James Version
And if you say in your heart, ‘How shall we know the word which the LORD has not spoken?’—

King James 2000 Bible
And if you say in your heart, How shall we know the word which the LORD has not spoken?

New Heart English Bible
If you say in your heart, "How shall we know the word which the LORD has not spoken?"

World English Bible
If you say in your heart, "How shall we know the word which Yahweh has not spoken?"

American King James Version
And if you say in your heart, How shall we know the word which the LORD has not spoken?

American Standard Version
And if thou say in thy heart, How shall we know the word which Jehovah hath not spoken?

A Faithful Version
And if you say in your heart, 'How shall we know the word which the LORD has not spoken?'

Darby Bible Translation
And if thou say in thy heart, How shall we know the word that Jehovah hath not spoken?

English Revised Version
And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken?

Webster's Bible Translation
And if thou shalt say in thy heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And if thou thinke in thine heart, Howe shall we knowe the worde which the Lorde hath not spoken?

Bishops' Bible of 1568
And if thou say in thine heart: howe shall we knowe the worde which the Lorde hath not spoken?

Coverdale Bible of 1535
But yf thou saye in thine hert: How can I knowe what worde the LORDE hath not spoken?

Tyndale Bible of 1526
And yf thou saye in thine hert, howe shall I knowe that whiche the Lorde hath not spoken?
Literal Translations
Literal Standard Version
And when you say in your heart, How do we know the word which YHWH has not spoken?

Young's Literal Translation
'And when thou sayest in thy heart, How do we know the word which Jehovah hath not spoken? --

Smith's Literal Translation
And when thou shalt say in thy heart, How shall we know the word which Jehovah spake not?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And if in silent thought thou answer: How shall I know the word that the Lord hath not spoken?

Catholic Public Domain Version
But if, in silent thought, you respond: “How will I be able to recognize a word which the Lord has not spoken?”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And if you say in your heart: ‘How shall I know the word that LORD JEHOVAH has not spoken?.’

Lamsa Bible
And if you say in your heart, How shall we know the word which the LORD has not spoken?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And if thou say in thy heart: 'How shall we know the word which the LORD hath not spoken?'

Brenton Septuagint Translation
But if thou shalt say in thine heart, How shall we know the word which the Lord has not spoken?








Deuteronomy 18:20
Top of Page
Top of Page