Modern Translations New International VersionYou must be blameless before the LORD your God. New Living Translation But you must be blameless before the LORD your God. English Standard Version You shall be blameless before the LORD your God, Berean Study Bible You must be blameless before the LORD your God. New American Standard Bible You are to be blameless before the LORD your God. NASB 1995 "You shall be blameless before the LORD your God. NASB 1977 “You shall be blameless before the LORD your God. Amplified Bible You shall be blameless (complete, perfect) before the LORD your God. Christian Standard Bible You must be blameless before the LORD your God. Holman Christian Standard Bible You must be blameless before the LORD your God. Contemporary English Version Never be guilty of doing any of these disgusting things! Good News Translation Be completely faithful to the LORD." GOD'S WORD® Translation You must have integrity [in dealing] with the LORD your God. International Standard Version You must be completely faithful to the LORD your God, NET Bible You must be blameless before the LORD your God. Classic Translations King James BibleThou shalt be perfect with the LORD thy God. New King James Version You shall be blameless before the LORD your God. King James 2000 Bible You shall be perfect with the LORD your God. New Heart English Bible You shall be blameless before the LORD your God. World English Bible You shall be perfect with Yahweh your God. American King James Version You shall be perfect with the LORD your God. American Standard Version Thou shalt be perfect with Jehovah thy God. A Faithful Version You shall be blameless before the LORD your God. Darby Bible Translation Thou shalt be perfect with Jehovah thy God. English Revised Version Thou shalt be perfect with the LORD thy God. Webster's Bible Translation Thou shalt be perfect with the LORD thy God. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou shalt be vpright therefore with the Lorde thy God. Bishops' Bible of 1568 Thou shalt be perfect therfore in the sight of the Lorde thy God. Coverdale Bible of 1535 But thou shalt be perfecte with the LORDE yi God. Tyndale Bible of 1526 be pure therfore with the Lorde thy God. Literal Translations Literal Standard VersionYou must be perfect with your God YHWH, Young's Literal Translation Perfect thou art with Jehovah thy God, Smith's Literal Translation Thou shalt be perfect with Jehovah thy God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou shalt be perfect, and without spot before the Lord thy God. Catholic Public Domain Version You shall be perfect and without blemish with the Lord your God. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBe perfect before LORD JEHOVAH your God. Lamsa Bible You shall be innocent before the LORD your God. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou shalt be whole-hearted with the LORD thy God. Brenton Septuagint Translation Thou shalt be perfect before the Lord thy God. |