Daniel 5:4
Modern Translations
New International Version
As they drank the wine, they praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.

New Living Translation
While they drank from them they praised their idols made of gold, silver, bronze, iron, wood, and stone.

English Standard Version
They drank wine and praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

Berean Study Bible
As they drank the wine, they praised their gods of gold and silver, bronze and iron, wood and stone.

New American Standard Bible
They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood, and stone.

NASB 1995
They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.

NASB 1977
They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood, and stone.

Amplified Bible
They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.

Christian Standard Bible
They drank the wine and praised their gods made of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

Holman Christian Standard Bible
They drank the wine and praised their gods made of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

Good News Translation
and praised gods made of gold, silver, bronze, iron, wood, and stone.

GOD'S WORD® Translation
They drank the wine and praised their gods made of gold, silver, bronze, iron, wood, or stone.

International Standard Version
As they drank the wine, they praised gods of gold, silver, bronze, iron, wood, and stone.

NET Bible
As they drank wine, they praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.
Classic Translations
King James Bible
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

New King James Version
They drank wine, and praised the gods of gold and silver, bronze and iron, wood and stone.

King James 2000 Bible
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood, and of stone.

New Heart English Bible
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood, and of stone.

World English Bible
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

American King James Version
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

American Standard Version
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

A Faithful Version
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, and of bronze, of iron, of wood, and of stone.

Darby Bible Translation
They drank wine, and praised the gods of gold and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

English Revised Version
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Webster's Bible Translation
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
They drunke wine and praysed the gods of golde, and of siluer, of brasse, of yron, of wood and of stone.

Bishops' Bible of 1568
They drunke wine, & praysed the gods of golde, siluer, brasse, iron, wood, and stone.

Coverdale Bible of 1535
They dronke wyne, and praysed their Idols of golde, syluer, copper, yron, wodde and stone.
Literal Translations
Literal Standard Version
they have drunk wine, and have praised the gods of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood, and of stone.

Young's Literal Translation
they have drunk wine, and have praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Smith's Literal Translation
They drank wine, and praised to the gods of gold and silver, brass, iron, wood and stone.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They drank wine, and praised their gods of gold, and of silver, of brass, of iron, and of wood, and of stone.

Catholic Public Domain Version
They drank wine, and they praised their gods of gold, and silver, brass, iron, and wood and stone.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
They drank wine and praised the gods of gold and of silver and of brass and of iron and of wood and of stone

Lamsa Bible
They drank wine and praised the gods of gold and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Brenton Septuagint Translation
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, and of brass, and of iron, and of wood, and of stone.


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
As they drank the wine, they praised their gods of gold and silver, bronze and iron, wood and stone.

Young's Literal Translation
{A8355.htm" title="{A8355">they have drunk{A2562.htm" title="{A2562"> wine{A9989.htm" title="{A9989">, and{A7624.htm" title="{A7624"> have praised{A426.htm" title="{A426"> the gods{A1722.htm" title="{A1722"> of gold{A9989.htm" title="{A9989">, and{A3702.htm" title="{A3702"> of silver{A5174.htm" title="{A5174">, of brass{A6523.htm" title="{A6523">, of iron{A636.htm" title="{A636">, of wood{A9989.htm" title="{A9989">, and{A69.htm" title="{A69"> of stone.

Holman Christian Standard Bible
They drank the wine and praised their gods made of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

New American Standard Bible
They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.

King James Bible
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.
Daniel 5:3
Top of Page
Top of Page