Modern Translations New International VersionThen the woman said, "Let your servant speak a word to my lord the king." "Speak," he replied. New Living Translation “Please allow me to ask one more thing of my lord the king,” she said. “Go ahead and speak,” he responded. English Standard Version Then the woman said, “Please let your servant speak a word to my lord the king.” He said, “Speak.” Berean Study Bible Then the woman said, “Please, may your servant speak a word to my lord the king?” “Speak,” he replied. New American Standard Bible Then the woman said, “Please let your servant speak a word to my lord the king.” And he said, “Speak.” NASB 1995 Then the woman said, "Please let your maidservant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak." NASB 1977 Then the woman said, “Please let your maidservant speak a word to my lord the king.” And he said, “Speak.” Amplified Bible Then the woman said, “Please let your maidservant speak one more word to my lord the king.” He said, “Speak.” Christian Standard Bible Then the woman said, “Please, may your servant speak a word to my lord the king? ” “Speak,” he replied. Holman Christian Standard Bible Then the woman said, "Please, may your servant speak a word to my lord the king?"" Speak," he replied. Contemporary English Version Then she asked, "Your Majesty, may I say something?" "Yes," he answered. Good News Translation "Please, Your Majesty, let me say just one more thing," the woman said. "All right," he answered. GOD'S WORD® Translation The woman said, "Please let me say something else to you." "Speak," he said. International Standard Version At this, the woman responded, "Would your majesty the king please allow your humble servant to say one more thing?" "Say it…" he replied. NET Bible Then the woman said, "Please permit your servant to speak to my lord the king about another matter." He replied, "Tell me." Classic Translations King James BibleThen the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on. New King James Version Therefore the woman said, “Please, let your maidservant speak another word to my lord the king.” And he said, “Say on.” King James 2000 Bible Then the woman said, Let your handmaid, I pray you, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on. New Heart English Bible Then the woman said, "Please let your handmaid speak a word to my lord the king." He said, "Say on." World English Bible Then the woman said, "Please let your handmaid speak a word to my lord the king." He said, "Say on." American King James Version Then the woman said, Let your handmaid, I pray you, speak one word to my lord the king. And he said, Say on. American Standard Version Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king. And he said, Say on. A Faithful Version Then the woman said, "Please let your handmaid speak one more word to my lord the king." And he said, "Say on!" Darby Bible Translation And the woman said, Let thy bondmaid, I pray thee, speak a word to my lord the king. And he said, Speak. English Revised Version Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king. And he said, Say on. Webster's Bible Translation Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak one word to my lord the king. And he said, Say on. Early Modern Geneva Bible of 1587Then the woman said, I pray thee, let thine handmayde speake a worde to my lord the King; he sayd, Say on. Bishops' Bible of 1568 The woman sayde: Let thyne handmayde speake one worde vnto my lorde the king. And he sayde: Say on. Coverdale Bible of 1535 And the woman sayde: Let thy handmayde speake somwhat to my lorde the kynge. He sayde: speake on. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the woman says, “Please let your maidservant speak a word to my lord the king”; and he says, “Speak.” Young's Literal Translation And the woman saith, 'Let, I pray thee, thy maid-servant speak unto my lord the king a word;' and he saith, 'Speak.' Smith's Literal Translation And the woman will say, Shall thy servant speak now a word to my lord the king? And the king will say, Speak. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen the woman said: Let thy handmaid speak one word to my lord the king. And he said: Speak. Catholic Public Domain Version Then the woman said, “Let your handmaid speak a word to my lord the king.” And he said, “Speak.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the woman said: “Let your Maid Servant speak a word to the King.” The King said to her, “Speak” Lamsa Bible Then the woman said, Let your handmaid speak a word to the king, and he said to her, Speak. OT Translations JPS Tanakh 1917Then the woman said: 'Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king.' And he said: 'Say on.' Brenton Septuagint Translation And the woman said, Let now thy servant speak a word to my lord the king. And he said, Say on. |