Modern Translations New International VersionThey also took away the pots, shovels, wick trimmers, dishes and all the bronze articles used in the temple service. New Living Translation They also took all the ash buckets, shovels, lamp snuffers, ladles, and all the other bronze articles used for making sacrifices at the Temple. English Standard Version And they took away the pots and the shovels and the snuffers and the dishes for incense and all the vessels of bronze used in the temple service, Berean Study Bible They also took away the pots, shovels, wick trimmers, dishes, and all the articles of bronze used in the temple service. New American Standard Bible And they took away the pots, the shovels, the shears, the spoons, and all the bronze utensils which were used in temple service. NASB 1995 They took away the pots, the shovels, the snuffers, the spoons, and all the bronze vessels which were used in temple service. NASB 1977 And they took away the pots, the shovels, the snuffers, the spoons, and all the bronze vessels which were used in temple service. Amplified Bible They took away the pots, the shovels, the snuffers, the spoons, and all the bronze articles which were used in the temple service, Christian Standard Bible They also took the pots, shovels, wick trimmers, dishes, and all the bronze articles used in the priests’ service. Holman Christian Standard Bible They also took the pots, the shovels, the wick trimmers, the dishes, and all the bronze articles used in temple service. Contemporary English Version They carried off the bronze things used for worship at the temple, including the pans for hot ashes, and the shovels, snuffers, and also the dishes for incense, Good News Translation They also took away the shovels and the ash containers used in cleaning the altar, the tools used in tending the lamps, the bowls used for catching the blood from the sacrifices, the bowls used for burning incense, and all the other bronze articles used in the Temple service. GOD'S WORD® Translation They took the pots, shovels, snuffers, dishes, and all the bronze utensils used in the temple service. International Standard Version They also confiscated the pots, shovels, snuffers, spoons, and the rest of the bronze vessels that were used in ministry. NET Bible They also took the pots, shovels, trimming shears, pans, and all the bronze utensils used by the priests. Classic Translations King James BibleAnd the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away. New King James Version They also took away the pots, the shovels, the trimmers, the spoons, and all the bronze utensils with which the priests ministered. King James 2000 Bible And the pots, and the shovels, and the wick trimmers, and the ladles, and all the vessels of bronze with which they ministered, they took away. New Heart English Bible They took away the pots, the shovels, the snuffers, the spoons, and all the vessels of bronze with which they ministered. World English Bible The pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass with which they ministered, took they away. American King James Version And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass with which they ministered, took they away. American Standard Version And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away. A Faithful Version And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of bronze with which they ministered, they also took away. Darby Bible Translation The cauldrons also and the shovels and the knives and the cups, and all the vessels of copper wherewith they ministered, they took away. English Revised Version And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away. Webster's Bible Translation And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass with which they ministered, they took away. Early Modern Geneva Bible of 1587The pots also and the besomes, and the instruments of musike, and the incense dishes, and al the vessels of brasse that they ministred in, tooke they away. Bishops' Bible of 1568 And the pots, shouels, instrumentes of musicke, spoones, and all the vessels of brasse that they ministred in, toke they away, Coverdale Bible of 1535 And the pottes, shouels, fleshokes, spones, & all ye brasen vessell that was occupied in the seruyce, caried they awaye. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of bronze with which they minister, they have taken; Young's Literal Translation And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass with which they minister they have taken, Smith's Literal Translation And the pots and the shovels and the snuffers and the dishes, and all the vessels of brass which they served in them, they took. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey took away also the pots of brass, and the mazers, and the forks, and the cups, and the mortars, and all the vessels of brass with which they ministered. Catholic Public Domain Version Also, they took away the cooking pots of brass, and the scoops, and the forks, and the cups, and the little mortars, and all the articles of brass with which they were ministering. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe metal pots and the cauldrons and large hanging pots and spoons and all implements of brass with which they served, they took. Lamsa Bible And the pots and the cauldrons and the large hanging pots and the snuffers and the spoons and all the vessels of brass with which they ministered, they took away. OT Translations JPS Tanakh 1917And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the pans, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away. Brenton Septuagint Translation And the caldrons, and the shovels, and the bowls, and the censers, and all the brazen vessels with which they minister, he took. |