Modern Translations New International VersionSolomon answered all her questions; nothing was too hard for him to explain to her. New Living Translation Solomon had answers for all her questions; nothing was too hard for him to explain to her. English Standard Version And Solomon answered all her questions. There was nothing hidden from Solomon that he could not explain to her. Berean Study Bible And Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for him to explain. New American Standard Bible Solomon answered all her questions; nothing was hidden from Solomon which he did not explain to her. NASB 1995 Solomon answered all her questions; nothing was hidden from Solomon which he did not explain to her. NASB 1977 And Solomon answered all her questions; nothing was hidden from Solomon which he did not explain to her. Amplified Bible Solomon answered all her questions; nothing was hidden from him which he did not make clear to her. Christian Standard Bible So Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for Solomon to explain to her. Holman Christian Standard Bible So Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for Solomon to explain to her. Contemporary English Version He answered every question, no matter how difficult it was. Good News Translation He answered them all; there was nothing too difficult for him to explain. GOD'S WORD® Translation Solomon answered all her questions. No question was too difficult for Solomon to answer. International Standard Version Solomon answered all of her questions. Because nothing was hidden from Solomon, he hid nothing from her. NET Bible Solomon answered all her questions; there was no question too complex for the king. Classic Translations King James BibleAnd Solomon told her all her questions: and there was nothing hid from Solomon which he told her not. New King James Version So Solomon answered all her questions; there was nothing so difficult for Solomon that he could not explain it to her. King James 2000 Bible And Solomon answered her all her questions: and there was nothing hid from Solomon which he answered her not. New Heart English Bible Solomon told her all her questions; and there was not anything hidden from Solomon which he did not tell her. World English Bible Solomon told her all her questions; and there was not anything hidden from Solomon which he didn't tell her. American King James Version And Solomon told her all her questions: and there was nothing hid from Solomon which he told her not. American Standard Version And Solomon told her all her questions; and there was not anything hid from Solomon which he told her not. A Faithful Version And Solomon answered her all her questions. And there was nothing hidden from Solomon which he could not answer her. Darby Bible Translation And Solomon explained to her all she spoke of, and there was not a thing hidden from Solomon that he did not explain to her. English Revised Version And Solomon told her all her questions: and there was not any thing hid from Solomon which he told her not. Webster's Bible Translation And Solomon told her all her questions: and there was nothing hid from Solomon which he told her not. Early Modern Geneva Bible of 1587And Salomon declared her all her questions, and there was nothing hid from Salomon, which he declared not vnto her. Bishops' Bible of 1568 And Solomon soyled her all her questions: and there was not one word hyd from Solomon, which he tolde her not. Coverdale Bible of 1535 And the kynge tolde her all hir matters, & Salomon had nothinge in secrete, but he tolde it her. Literal Translations Literal Standard Versionand Solomon declares all her matters to her, and there has not been hid a thing from Solomon that he has not declared to her. Young's Literal Translation and Solomon declareth to her all her matters, and there hath not been hid a thing from Solomon that he hath not declared to her. Smith's Literal Translation And Solomon will announce to her all her words, and not a word was hidden from Solomon which he announced not to her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Solomon explained to her all that she proposed: and there was not any thing that he did not make clear unto her. Catholic Public Domain Version And Solomon explained for her all that she had proposed. And there was nothing that he did not make clear to her. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd King Solomon revealed everything to her, and he declared her heart and the King covered nothing that he did not reveal to her. Lamsa Bible And King Solomon told her every secret that was in her heart; and there was nothing hidden from the king which he could not tell her. OT Translations JPS Tanakh 1917And Solomon told her all her questions; and there was not any thing hid from Solomon which he told her not. Brenton Septuagint Translation And Solomon told her all her words; and there passed not a word from Solomon which he told her not. |