Modern Translations New International Versionthe pots, shovels, meat forks and all related articles. All the objects that Huram-Abi made for King Solomon for the temple of the LORD were of polished bronze. New Living Translation the ash buckets, the shovels, the meat hooks, and all the related articles. Huram-abi made all these things of burnished bronze for the Temple of the LORD, just as King Solomon had directed. English Standard Version The pots, the shovels, the forks, and all the equipment for these Huram-abi made of burnished bronze for King Solomon for the house of the LORD. Berean Study Bible and the pots, shovels, meat forks, and all the other articles. All these objects that Huram-abi made for King Solomon for the house of the LORD were of polished bronze. New American Standard Bible The pails, the shovels, the forks, and all its utensils, Huram-abi made of polished bronze for King Solomon, for the house of the LORD. NASB 1995 The pails, the shovels, the forks and all its utensils, Huram-abi made of polished bronze for King Solomon for the house of the LORD. NASB 1977 And the pails, the shovels, the forks, and all its utensils, Huram-abi made of polished bronze for King Solomon for the house of the LORD. Amplified Bible The pails, the shovels, and the meat-forks, and all the utensils Huram-abi made of polished bronze for King Solomon for the house of the LORD. Christian Standard Bible the pots, the shovels, the forks, and all their utensils—Huram-abi made them for King Solomon for the LORD’s temple. All these were made of polished bronze. Holman Christian Standard Bible the pots, the shovels, the forks, and all their utensils--Huram-abi made them for King Solomon for the LORD's temple. All these were made of polished bronze. Contemporary English Version pans for hot ashes, as well as shovels and meat forks. Huram made all these things out of polished bronze GOD'S WORD® Translation pots, shovels, and three-pronged forks. Huram made all of them out of polished bronze for the LORD's temple at King Solomon's request. International Standard Version along with its pots, shovels, forks, and all of its other implements that Hiram-abi made from polished bronze for King Solomon and the LORD's Temple. NET Bible and the pots, shovels, and meat forks. All the items King Solomon assigned Huram Abi to make for the LORD's temple were made from polished bronze. Classic Translations King James BibleThe pots also, and the shovels, and the fleshhooks, and all their instruments, did Huram his father make to king Solomon for the house of the LORD of bright brass. New King James Version also the pots, the shovels, the forks—and all their articles Huram his master craftsman made of burnished bronze for King Solomon for the house of the LORD. King James 2000 Bible The pots also, and the shovels, and the forks, and all their articles, did Huram his father make for king Solomon for the house of the LORD of bright bronze. New Heart English Bible The pots, the shovels, the forks, and all its vessels Hiram Abi made for king Solomon for the house of the LORD of bright bronze. World English Bible The pots also, and the shovels, and the forks, and all its vessels, did Huram his father make for king Solomon for the house of Yahweh of bright brass. American King James Version The pots also, and the shovels, and the meat hooks, and all their instruments, did Huram his father make to king Solomon for the house of the LORD of bright brass. American Standard Version The pots also, and the shovels, and the flesh-hooks, and all the vessels thereof, did Huram his father make for king Solomon for the house of Jehovah of bright brass. A Faithful Version And Hiram made the pots, and the shovels, and the fleshhooks, and all their vessels of burnished bronze for King Solomon for the house of the LORD. Darby Bible Translation And the pots, and the shovels, and the forks, and all their instruments did Huram Abiv make king Solomon for the house of Jehovah, of bright brass. English Revised Version The pots also, and the shovels, and the fleshhooks, and all the vessels thereof, did Huram his father make for king Solomon for the house of the LORD of bright brass. Webster's Bible Translation The pots also, and the shovels, and the flesh-hooks, and all their instruments, did Huram his father make to king Solomon for the house of the LORD of bright brass. Early Modern Geneva Bible of 1587Pottes also and besomes, and fleshhookes, and all these vessels made Huram his father, to King Salomon for the house of the Lord, of shining brasse. Bishops' Bible of 1568 Pottes also, shouels, and fleshhokes: and all these vessels dyd Hiram his father make to king Solomon for the house of the Lord, of bright brasse. Coverdale Bible of 1535 And pottes, shouels, fleshokes, and all their vessels made Hiram Abif of pure metall for kynge Salomon vnto the house of the LORDE. Literal Translations Literal Standard Versionand the pots, and the shovels, and the forks, and all their vessels, his father Huram has made for King Solomon, for the house of YHWH, of bronze purified. Young's Literal Translation and the pots, and the shovels, and the forks, and all their vessels, hath Huram his father made for king Solomon, for the house of Jehovah, of brass purified. Smith's Literal Translation And the pots and the shovels and the flesh-hooks, and all their vessels, Huram his father made to king Solomon for the house of Jehovah, of polished brass. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the caldrons, and fleshhooks, and bowls. All the vessels did Hiram his father make for Solomon in the house of the Lord of the finest brass. Catholic Public Domain Version and cooking pots and hooks and bowls. Hiram, his father, made all the vessels for Solomon, in the house of the Lord, from the purest brass. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLamsa Bible The pots also and the shovels and the fleshhooks and all their instruments did Hiram make for King Solomon, for the house of the LORD, of bright brass. OT Translations JPS Tanakh 1917The pots also, and the shovels, and the flesh-hooks, and all the vessels thereof, did Huram his master craftsman make for king Solomon for the house of the LORD of bright brass. Brenton Septuagint Translation and the foot-baths, and the buckets, and the caldrons, and the flesh-hooks, and all their furniture (which Chiram made, and brought to king Solomon in the house of the Lord) of pure brass. |