Modern Translations New International VersionHe carried to Babylon all the articles from the temple of God, both large and small, and the treasures of the LORD's temple and the treasures of the king and his officials. New Living Translation The king took home to Babylon all the articles, large and small, used in the Temple of God, and the treasures from both the LORD’s Temple and from the palace of the king and his officials. English Standard Version And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his princes, all these he brought to Babylon. Berean Study Bible who carried off everything to Babylon—all the articles of the house of God, both large and small, and the treasures of the house of the LORD and of the king and his officials. New American Standard Bible He brought all the articles of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and his officers, to Babylon. NASB 1995 All the articles of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his officers, he brought them all to Babylon. NASB 1977 And all the articles of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his officers, he brought them all to Babylon. Amplified Bible And as for all the articles of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his officials, he brought them all to Babylon. Christian Standard Bible He took everything to Babylon—all the articles of God’s temple, large and small, the treasures of the LORD’s temple, and the treasures of the king and his officials. Holman Christian Standard Bible He took everything to Babylon--all the articles of God's temple, large and small, the treasures of the LORD's temple, and the treasures of the king and his officials. Contemporary English Version Nebuchadnezzar carried off everything that was left in the temple; he robbed the treasury and the personal storerooms of the king and his officials. He took everything back to Babylon. Good News Translation The king of Babylonia looted the Temple, the Temple treasury, and the wealth of the king and his officials, and took everything back to Babylon. GOD'S WORD® Translation He brought to Babylon each of the utensils from God's temple, the treasures from the LORD's temple, and the treasures of the king and his officials. International Standard Version who took back to Babylon every article in God's Temple, whether large or small, including the treasuries of the LORD's Temple, the king's assets, and those of his officers. NET Bible He carried away to Babylon all the items in God's temple, whether large or small, as well as what was in the treasuries of the LORD's temple and in the treasuries of the king and his officials. Classic Translations King James BibleAnd all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon. New King James Version And all the articles from the house of God, great and small, the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his leaders, all these he took to Babylon. King James 2000 Bible And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon. New Heart English Bible All the vessels of God's house, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his officials, all these he brought to Babylon. World English Bible All the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon. American King James Version And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon. American Standard Version And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon. A Faithful Version And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his rulers, he brought all these to Babylon. Darby Bible Translation And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes, he brought all to Babylon. English Revised Version And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon. Webster's Bible Translation And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon. Early Modern Geneva Bible of 1587And all the vessels of the house of God great and small, and the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the King, and of his princes: all these caryed he to Babel. Bishops' Bible of 1568 And all the vessels of the house of God, both great and small, and the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the king, and of his lordes: all these caryed he to Babylon. Coverdale Bible of 1535 And all the vessels in the house of God, greate and small, the treasures in the house of ye LORDE, and the treasures of the kynge and of his prynces, all this caused he to be caried vnto Babilon. Literal Translations Literal Standard VersionAnd all the vessels of the house of God, the great and the small, and the treasures of the house of YHWH, and the treasures of the king and of his princes—he has brought the whole to Babylon. Young's Literal Translation And all the vessels of the house of God, the great and the small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes -- the whole he hath brought in to Babylon. Smith's Literal Translation And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and his chiefs, he brought the whole to Babel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all the vessels of the house of the Lord, great and small, and the treasures of the temple and of the king, and of the princes he carried away to Babylon. Catholic Public Domain Version And all the vessels of the house of Lord, as much the greater as the lesser, and the treasures of the temple, and of the king and the rulers, he carried away to Babylon. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all vessels of the house of LORD JEHOVAH, great and small, and the treasure of the house of LORD JEHOVAH, and the treasure of the King and of his Princes, all of it he brought to Babel. Lamsa Bible And all the vessels of the house of the LORD, great and small, and the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king and of his princes, all these he brought to Babylon. OT Translations JPS Tanakh 1917And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon. Brenton Septuagint Translation And all the vessels of the house of God, the great and the small, and the treasures of the house of the Lord, and all the treasures of the king and the great men; he brought all to Babylon. |