Modern Translations New International VersionThen some Levites from the Kohathites and Korahites stood up and praised the LORD, the God of Israel, with a very loud voice. New Living Translation Then the Levites from the clans of Kohath and Korah stood to praise the LORD, the God of Israel, with a very loud shout. English Standard Version And the Levites, of the Kohathites and the Korahites, stood up to praise the LORD, the God of Israel, with a very loud voice. Berean Study Bible And the Levites from the Kohathites and Korahites stood up to praise the LORD, the God of Israel, shouting in a very loud voice. New American Standard Bible The Levites, from the sons of the Kohathites and from the sons of the Korahites, stood up to praise the LORD God of Israel, with a very loud voice. NASB 1995 The Levites, from the sons of the Kohathites and of the sons of the Korahites, stood up to praise the LORD God of Israel, with a very loud voice. NASB 1977 And the Levites, from the sons of the Kohathites and of the sons of the Korahites, stood up to praise the LORD God of Israel, with a very loud voice. Amplified Bible The Levites, from the sons of the Kohathites and the sons of the Korahites, stood up to praise the LORD God of Israel, with a very loud voice. Christian Standard Bible Then the Levites from the sons of the Kohathites and the Korahites stood up to praise the LORD God of Israel shouting loudly. Holman Christian Standard Bible Then the Levites from the sons of the Kohathites and the Korahites stood up to praise the LORD God of Israel shouting with a loud voice. Contemporary English Version Then some Levites from the Kohath and Korah clans stood up and shouted praises to the LORD God of Israel. Good News Translation The members of the Levite clans of Kohath and Korah stood up and with a loud shout praised the LORD, the God of Israel. GOD'S WORD® Translation The Levites, descendants of Kohath and Korah, stood up to praise the LORD God of Israel with very loud songs. International Standard Version Descendants of Levi from the descendants of Kohath and from the descendants of Korah stood up to praise the LORD God of Israel in a very loud voice that ascended to heaven. NET Bible Then some Levites, from the Kohathites and Korahites, got up and loudly praised the LORD God of Israel. Classic Translations King James BibleAnd the Levites, of the children of the Kohathites, and of the children of the Korhites, stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high. New King James Version Then the Levites of the children of the Kohathites and of the children of the Korahites stood up to praise the LORD God of Israel with voices loud and high. King James 2000 Bible And the Levites, of the children of the Kohathites, and of the children of the Korahites, stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high. New Heart English Bible The Levites, of the descendants of the Kohathites and of the descendants of the Korahites, stood up to praise the LORD, the God of Israel, with an exceeding loud voice. World English Bible The Levites, of the children of the Kohathites and of the children of the Korahites, stood up to praise Yahweh, the God of Israel, with an exceeding loud voice. American King James Version And the Levites, of the children of the Kohathites, and of the children of the Korhites, stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high. American Standard Version And the Levites, of the children of the Kohathites and of the children of the Korahites, stood up to praise Jehovah, the God of Israel, with an exceeding loud voice. A Faithful Version And the Levites, of the children of the Kohathites and of the sons of the Korahites, stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high. Darby Bible Translation And the Levites, of the sons of the Kohathites, and of the sons of the Korahites, stood up to praise Jehovah the God of Israel with an exceeding loud voice. English Revised Version And the Levites, of the children of the Kohathites and of the children of the Korahites, stood up to praise the LORD, the God of Israel, with an exceeding loud voice. Webster's Bible Translation And the Levites, of the children of the Kohathites, and of the children of the Korhites, stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high. Early Modern Geneva Bible of 1587And the Leuites of the children of the Kohathites and of the childre of the Corhites stood vp to prayse the Lord God of Israel with a loude voyce on hie. Bishops' Bible of 1568 And the Leuites of the children of the Caathites, & of the children of the Corahites, stoode vp to prayse the Lorde God of Israel with a loud voyce on hie. Coverdale Bible of 1535 And the Leuites of ye childre of the Kahathites & of the children of the Corahites arose to prayse the LORDE God of Israel wt loude voyce on hye. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Levites, of the sons of the Kohathites, and of the sons of the Korahites, rise to give praise to YHWH, God of Israel, with a loud voice on high. Young's Literal Translation And the Levites, of the sons of the Kohathites, and of the sons of the Korhites, rise to give praise to Jehovah, God of Israel, with a loud voice on high. Smith's Literal Translation And the Levites from the sons of the Kohathites, and from the sons of the Korhites, will rise up to praise to Jehovah the God of Israel with a great voice to above. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Levites of the sons of Caath, and of the sons of Core praised the Lord the God of Israel with a loud voice, on high. Catholic Public Domain Version And the Levites from the sons of Kohath, and from the sons of Korah, were praising the Lord, the God of Israel, with a great voice, on high. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Levites of the sons of Qahath and of the sons of Qorakh stood up to glorify LORD JEHOVAH, God of Israel, with a loud voice. Lamsa Bible And the Levites of the descendants of the Kohathites and of the descendants of the Korhites stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice, OT Translations JPS Tanakh 1917And the Levites, of the children of the Kohathites and of the children of the Korahites, stood up to praise the LORD, the God of Israel, with an exceeding loud voice. Brenton Septuagint Translation And the Levites of the children of Caath, and they of the sons of Core, rose up to praise the Lord God of Israel with a loud voice on high. |