Modern Translations New International VersionSome of the plunder taken in battle they dedicated for the repair of the temple of the LORD. New Living Translation These men dedicated some of the plunder they had gained in battle to maintain the house of the LORD. English Standard Version From spoil won in battles they dedicated gifts for the maintenance of the house of the LORD. Berean Study Bible They had dedicated some of the plunder from their battles to the repair of the house of the LORD. New American Standard Bible They dedicated part of the spoils won in battles to repair the house of the LORD. NASB 1995 They dedicated part of the spoil won in battles to repair the house of the LORD. NASB 1977 They dedicated part of the spoil won in battles to repair the house of the LORD. Amplified Bible From spoil won in battles they dedicated gifts to maintain and repair the house of the LORD. Christian Standard Bible They dedicated part of the plunder from their battles for the repair of the LORD’s temple. Holman Christian Standard Bible They dedicated part of the plunder from their battles for the repair of the LORD's temple. Contemporary English Version And whenever valuable things were captured in battle, these men brought back some of them to make repairs to the temple. Good News Translation They took some of the loot they captured in battle and dedicated it for use in the Temple. GOD'S WORD® Translation (They had donated some of the loot taken in battle to support the LORD's temple.) International Standard Version They dedicated gifts for the maintenance of the Temple of the LORD from spoils of war. NET Bible They had dedicated some of the plunder taken in battles to be used for repairs on the LORD's temple. Classic Translations King James BibleOut of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD. New King James Version Some of the spoils won in battles they dedicated to maintain the house of the LORD. King James 2000 Bible Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD. New Heart English Bible They dedicated some of the spoil won in battles to repair the house of the LORD. World English Bible Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of Yahweh. American King James Version Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD. American Standard Version Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of Jehovah. A Faithful Version They dedicated part of the spoils won in battles to maintain the house of the LORD, Darby Bible Translation (from the wars and out of the spoils had they dedicated [them], to maintain the house of Jehovah), English Revised Version Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of the LORD. Webster's Bible Translation Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587(For of the battels and of the spoyles they did dedicate to maintaine the house of the Lord) Bishops' Bible of 1568 Out of the spoyles wonne in battailes, they did dedicate to maynetayne the house of the Lorde. Coverdale Bible of 1535 (of warres and spoyles had they halowed it, to repayre the house of the LORDE) Literal Translations Literal Standard Versionfrom the battles and from the spoil, they sanctified to strengthen the house of YHWH; Young's Literal Translation from the battles, even from the spoil they sanctified to strengthen the house of Jehovah; Smith's Literal Translation From the battles and from the spoils they consecrated to strengthen for the house of Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOut of the wars, and the spoils won in battles, which they had consecrated to the building and furniture of the temple of the Lord. Catholic Public Domain Version These things were from the wars and from the best spoils of the battles, which they had consecrated for the repair and the furnishing of the temple of the Lord. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThey dedicated from battles and from spoils for the strengthening of the house of LORD JEHOVAH Lamsa Bible From spoils won in battles they dedicated some to maintain the house of the LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of the LORD. Brenton Septuagint Translation things which he took out of cities and from the spoils, and consecrated some of them, so that the building of the house of God should not want supplies; |