NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to mount and ride, ride NASB Word Usage carried (2), carried him in a chariot (1), chariot (1), drove (1), harness (1), horseman* (2), lead (1), led (1), mounted (4), pace (1), placed (1), put (2), ridden (2), ride (17), rider (7), riders (5), rides (5), riding (15), rode (9), rode in a chariot (1). Forms and Transliterations אַרְכִּ֤יב ארכיב הִרְכַּ֥בְתָּ הַרְכֵּ֤ב הרכב הרכבת וְאֶרְכַּ֤ב וְהִרְכִּיבֻ֤הוּ וְהִרְכַּבְתִּ֖יךָ וְהִרְכַּבְתֶּם֙ וְרֹ֣כְבֵיהֶ֔ם וְרֹ֣כְבֶ֔יהָ וְרֹֽכְב֑וֹ וְרֹכְב֖וֹ וְרֹכְבֽוֹ׃ וְרֹכֵ֣ב וַֽיִּרְכְּב֛וּ וַֽיַּרְכִּיבֻהוּ֮ וַיִּרְכַּ֖ב וַיִּרְכַּ֣ב וַיִּרְכַּ֤ב וַיִּרְכַּ֥ב וַיַּרְכִּ֙בוּ֙ וַיַּרְכִּ֜בוּ וַיַּרְכִּ֜יבוּ וַיַּרְכִּ֣בוּ וַיַּרְכִּ֥בוּ וַיַּרְכִּ֧בוּ וַיַּרְכִּבֵם֙ וַיַּרְכִּבֻ֨הוּ וַיַּרְכִּיבֵ֙הוּ֙ וַיַּרְכֵּ֖ב וַיַּרְכֵּ֣ב וַתִּרְכַּ֙בְנָה֙ וַתִּרְכַּב֙ וּלְרֹֽכְבֽוֹ׃ וארכב והרכבתיך והרכבתם והרכיבהו וירכב וירכבהו וירכבו וירכבם וירכיבהו וירכיבו ולרכבו׃ ורכב ורכבו ורכבו׃ ורכביה ורכביהם ותרכב ותרכבנה יִרְכַּ֥ב יִרְכָּ֑בוּ יַרְכִּבֵ֙הוּ֙ ירכב ירכבהו ירכבו לִרְכֹּ֔ב לִרְכֹּ֗ב לָ֭רֹכֵב לָרֹכֵ֣ב לרכב נִרְכָּ֔ב נרכב רְכַ֗ב רָכְב֥וּ רָכַ֣בְתָּ רָכַ֤ב רֹֽכְבִים֙ רֹכְב֖וֹ רֹכְבִ֖ים רֹכְבִ֣ים ׀ רֹכְבִ֤ים רֹכְבִ֥ים רֹכְבֵ֖י רֹכְבֵ֣י רֹכְבֵ֤י רֹכְבֵ֥י רֹכְבֵי֩ רֹכֵ֣ב רֹכֵ֤ב רֹכֵ֥ב רֹכֵ֨ב רֹכֵב֙ רֹכֶ֣בֶת רכב רכבו רכבי רכבים רכבת תִרְכַּב֙ תַּרְכִּיבֵ֑נִי תרכב תרכיבני ’ar·kîḇ ’arkîḇ arKiv har·kêḇ harkêḇ harKev hir·kaḇ·tā hirkaḇtā hirKavta lā·rō·ḵêḇ laroChev lārōḵêḇ lir·kōḇ lirKo lirkōḇ nir·kāḇ nirkāḇ nirKav rā·ḵaḇ rā·ḵaḇ·tā rā·ḵə·ḇū raChav raChavta racheVu rāḵaḇ rāḵaḇtā rāḵəḇū rə·ḵaḇ reChav rəḵaḇ rō·ḵə·ḇê rō·ḵe·ḇeṯ rō·ḵə·ḇîm rō·ḵə·ḇōw rō·ḵêḇ roChev rocheVei roChevet rocheVim rocheVo rōḵêḇ rōḵəḇê rōḵeḇeṯ rōḵəḇîm rōḵəḇōw tar·kî·ḇê·nî tarkîḇênî tarkiVeni ṯir·kaḇ ṯirkaḇ tirKav ū·lə·rō·ḵə·ḇōw uleRocheVo ūlərōḵəḇōw vaiyarKev vaiyarkiVehu vaiyarkiVem vaiyarKivu vaiyarkiVuhu vaiyirKav vaiyirkeVu vattirKav vattirKavnah veerKav vehirkavTem vehirkavTicha vehirkiVuhu veroChev veRocheVeiha veRocheveiHem verocheVo wat·tir·kaḇ wat·tir·kaḇ·nāh wattirkaḇ wattirkaḇnāh way·yar·kêḇ way·yar·kî·ḇê·hū way·yar·ki·ḇêm way·yar·ki·ḇū way·yar·kî·ḇū way·yar·ki·ḇu·hū way·yar·kî·ḇu·hū way·yir·kaḇ way·yir·kə·ḇū wayyarkêḇ wayyarkîḇêhū wayyarkiḇêm wayyarkiḇū wayyarkîḇū wayyarkiḇuhū wayyarkîḇuhū wayyirkaḇ wayyirkəḇū wə’erkaḇ wə·’er·kaḇ wə·hir·kaḇ·tem wə·hir·kaḇ·tî·ḵā wə·hir·kî·ḇu·hū wə·rō·ḵə·ḇe·hā wə·rō·ḵə·ḇê·hem wə·rō·ḵə·ḇōw wə·rō·ḵêḇ wəhirkaḇtem wəhirkaḇtîḵā wəhirkîḇuhū wərōḵêḇ wərōḵəḇehā wərōḵəḇêhem wərōḵəḇōw yar·ki·ḇê·hū yarkiḇêhū yarkiVehu yir·kā·ḇū yir·kaḇ yirkaḇ yirkāḇū yirKav yirKavuLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |