Numbers 8:18 And I have taken the Levites in place of all the firstborn sons in Israel. Yes, I have claimed the Levites in place of all the firstborn sons of Israel. and I have taken the Levites instead of all the firstborn among the people of Israel. "But I have taken the Levites instead of every firstborn among the sons of Israel. And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel. But I have taken the Levites in place of every firstborn among the Israelites. taking the descendants of Levi instead of every firstborn of the Israelis. So I have taken the Levites instead of all the firstborn sons among the Israelites. So I have taken the Levites as substitutes for all the firstborn sons of the Israelites. And I have taken the Levites for all the firstborn of the sons of Israel. And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel. And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel. And I have taken the Levites instead of all the first-born among the children of Israel. And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel: And I have taken the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel. And I have taken the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel. And I have taken the Levites for all the first-born of the children of Israel. I have taken the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel. and I take the Levites instead of every first-born among the sons of Israel: Numrat 8:18 ﺍﻟﻌﺪﺩ 8:18 De Zalrach 8:18 Числа 8:18 民 數 記 8:18 我 拣 选 利 未 人 代 替 以 色 列 人 中 一 切 头 生 的 。 我揀選利未人代替以色列人中一切頭生的。 我拣选利未人代替以色列人中一切头生的。 Numbers 8:18 Numeri 8:18 4 Mosebog 8:18 Numberi 8:18 במדבר 8:18 וָאֶקַּח֙ אֶת־הַלְוִיִּ֔ם תַּ֥חַת כָּל־בְּכֹ֖ור בִּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ יח ואקח את הלוים תחת כל בכור בבני ישראל ואקח את־הלוים תחת כל־בכור בבני ישראל׃ 4 Mózes 8:18 Moseo 4: Nombroj 8:18 NELJÄS MOOSEKSEN 8:18 Nombres 8:18 Et j'ai pris les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël. r j'ai pris les Lévites au lieu de tous les premiers-nés d'entre les enfants d'Israël. 4 Mose 8:18 und nahm die Leviten an für alle Erstgeburt unter den Kindern Israel Und ich nahm die Leviten an Stelle aller Erstgebornen unter den Israeliten Numeri 8:18 E ho presi i Leviti in luogo di tutti i primogeniti de’ figliuoli d’Israele. BILANGAN 8:18 민수기 8:18 Numeri 8:18 Skaièiø knyga 8:18 Numbers 8:18 4 Mosebok 8:18 Números 8:18 Pero he tomado a los levitas en lugar de los primogénitos de entre los hijos de Israel. "Pero he tomado a los Levitas en lugar de los primogénitos de entre los Israelitas. Y he tomado los levitas en lugar de todos los primogénitos de los hijos de Israel. Y he tomado los Levitas en lugar de todos los primogénitos en los hijos de Israel. Y he tomado los levitas en lugar de todos los primogénitos en los hijos de Israel. Números 8:18 Mas tomei os levitas em lugar de todos os primogênitos entre os filhos de Israel. Numeri 8:18 Числа 8:18 и взял левитов вместо всех первенцев у сынов Израилевых;[] 4 Mosebok 8:18 Numbers 8:18 กันดารวิถี 8:18 Çölde Sayım 8:18 Daân-soá Kyù 8:18 |