Numbers 5:20 But if you have gone astray while married to your husband and you have made yourself impure by having sexual relations with a man other than your husband"-- But if you have gone astray by being unfaithful to your husband, and have defiled yourself by having sex with another man--' But if you have gone astray, though you are under your husband’s authority, and if you have defiled yourself, and some man other than your husband has lain with you, if you, however, have gone astray, being under the authority of your husband, and if you have defiled yourself and a man other than your husband has had intercourse with you" But if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband: But if you have gone astray while under your husband's authority, if you have defiled yourself and a man other than your husband has slept with you-- But if you have become unfaithful to your husband and have become defiled because a man who isn't your husband has had sexual relations with you…' But if you have gone astray while under your husband's authority, and if you have defiled yourself and some man other than your husband has had sexual relations with you. . .." If, in fact, you have been unfaithful and have had sexual intercourse with another man, But if thou hast gone astray from thy husband and hast defiled thyself and some man has placed seed in thee other than thine husband, But if you have gone aside to another instead of your husband, and if you are defiled, and some man has lain with you beside your husband: But if you have gone aside to another instead of your husband, and if you be defiled, and some man have lain with you beside your husband: But if thou have gone aside, being under thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee besides thy husband: But if thou hast gone aside from thy husband, and art defiled, and hast lain with another man: But if thou hast gone astray to another instead of thy husband, and hast been defiled, and a man other than thy husband have lain with thee, but if thou hast gone aside, being under thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee besides thine husband: But if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou art defiled, and some man hath lain with thee besides thy husband: But if you have gone astray, being under your husband, and if you are defiled, and some man has lain with you besides your husband:" and thou, if thou hast turned aside under thy husband, and if thou hast been defiled, and any man doth give his copulation to thee besides thy husband -- Numrat 5:20 ﺍﻟﻌﺪﺩ 5:20 De Zalrach 5:20 Числа 5:20 民 數 記 5:20 你 若 背 着 丈 夫 行 了 污 秽 的 事 , 在 你 丈 夫 以 外 有 人 与 你 行 淫 , 你若背著丈夫行了汙穢的事,在你丈夫以外有人與你行淫, 你若背着丈夫行了污秽的事,在你丈夫以外有人与你行淫, Numbers 5:20 Numeri 5:20 4 Mosebog 5:20 Numberi 5:20 במדבר 5:20 וְאַ֗תְּ כִּ֥י שָׂטִ֛ית תַּ֥חַת אִישֵׁ֖ךְ וְכִ֣י נִטְמֵ֑את וַיִּתֵּ֨ן אִ֥ישׁ בָּךְ֙ אֶת־שְׁכָבְתֹּ֔ו מִֽבַּלְעֲדֵ֖י אִישֵֽׁךְ׃ כ ואת כי שטית תחת אישך--וכי נטמאת ויתן איש בך את שכבתו מבלעדי אישך ואת כי שטית תחת אישך וכי נטמאת ויתן איש בך את־שכבתו מבלעדי אישך׃ 4 Mózes 5:20 Moseo 4: Nombroj 5:20 NELJÄS MOOSEKSEN 5:20 Nombres 5:20 Mais si, étant sous la puissance de ton mari, tu t'en es détournée et que tu te sois souillée, et si un autre homme que ton mari a couché avec toi, - Mais si étant dans la puissance de ton mari tu t'es débauchée, et tu t'es souillée, et que quelqu'autre que ton mari ait couché avec toi; 4 Mose 5:20 Wo du aber deinem Mann untreu geworden bist, daß du unrein wurdest, und hat jemand bei dir gelegen außer deinem Mann, Wenn du dich aber vergangen und die Pflicht gegen deinen Mann verletzt und dich verunreinigt hast, und sich irgend jemand außer deinem Manne fleischlich mit dir vermischt hat -. Numeri 5:20 Ma se tu ti sei sviata, ricevendo un altro in luogo del tuo marito, e ti sei contaminata, e altri che il tuo marito è giaciuto teco carnalmente; BILANGAN 5:20 민수기 5:20 Numeri 5:20 Skaièiø knyga 5:20 Numbers 5:20 4 Mosebok 5:20 Números 5:20 pero si te has desviado, estando sujeta a tu marido, y te has corrompido, y otro hombre que no es tu marido se ha llegado a ti', pero si te has desviado, estando sujeta a tu marido, y te has corrompido, y otro hombre que no es tu marido se ha llegado a ti," mas si te has descarriado de tu marido, y te has amancillado, y algún hombre se ha acostado contigo, fuera de tu marido Mas si te has descarriado de tu marido, y te has amancillado, y alguno hubiere tenido coito contigo, fuera de tu marido: Mas si te has apartado de tu marido, y te has contaminado, y alguno hubiere puesto en ti su simiente, fuera de tu marido; Números 5:20 mas se te desviaste, violando o voto conjugal, e te contaminaste, e algum homem que não é teu marido se deitou contigo, - Numeri 5:20 Числа 5:20 но если ты изменила мужу твоему и осквернилась, и если кто переспал с тобою кроме мужа твоего, --[] 4 Mosebok 5:20 Numbers 5:20 กันดารวิถี 5:20 Çölde Sayım 5:20 Daân-soá Kyù 5:20 |