Numbers 33:56 And then I will do to you what I plan to do to them.'" And I will do to you what I had planned to do to them." And I will do to you as I thought to do to them.” 'And as I plan to do to them, so I will do to you.'" Moreover it shall come to pass, that I shall do unto you, as I thought to do unto them. And what I had planned to do to them, I will do to you." Then, what I had planned to do to them, I'll start to do to you." And what I intended to do to them I will do to you." Then I will do to you what I planned to do to them.'" Moreover it shall come to pass that I shall do unto you, as I thought to do unto them. Moreover it shall come to pass, that I shall do unto you, as I thought to do unto them. Moreover it shall come to pass, that I shall do to you, as I thought to do to them. And it shall come to pass, that, as I thought to do unto them, so will I do unto you. And whatsoever I had thought to do to them, I will do to you. And it shall come to pass that I will do unto you as I thought to do unto them. And it shall come to pass, that as I thought to do unto them, so will I do unto you. Moreover, it shall come to pass, that I shall do to you as I thought to do to them. It shall happen that as I thought to do to them, so will I do to you." and it hath come to pass, as I thought to do to them -- I do to you.' Numrat 33:56 ﺍﻟﻌﺪﺩ 33:56 De Zalrach 33:56 Числа 33:56 民 數 記 33:56 而 且 我 素 常 有 意 怎 样 待 他 们 , 也 必 照 样 待 你 们 。 而且我素常有意怎樣待他們,也必照樣待你們。」 而且我素常有意怎样待他们,也必照样待你们。” Numbers 33:56 Numeri 33:56 4 Mosebog 33:56 Numberi 33:56 במדבר 33:56 וְהָיָ֗ה כַּאֲשֶׁ֥ר דִּמִּ֛יתִי לַעֲשֹׂ֥ות לָהֶ֖ם אֶֽעֱשֶׂ֥ה לָכֶֽם׃ פ נו והיה כאשר דמיתי לעשות להם--אעשה לכם {פ} והיה כאשר דמיתי לעשות להם אעשה לכם׃ פ 4 Mózes 33:56 Moseo 4: Nombroj 33:56 NELJÄS MOOSEKSEN 33:56 Nombres 33:56 Et il arrivera que je vous traiterai comme j'avais résolu de les traiter. Et il arrivera que je vous ferai tout comme j'ai eu dessein de leur faire. 4 Mose 33:56 So wird's dann gehen, daß ich euch gleich tun werde, wie ich gedachte ihnen zu tun. und so werde ich euch widerfahren lassen, was ich gedachte ihnen widerfahren zu lassen! Numeri 33:56 E avverrà ch’io farò a voi, come io avea proposto di fare a loro. BILANGAN 33:56 민수기 33:56 Numeri 33:56 Skaièiø knyga 33:56 Numbers 33:56 4 Mosebok 33:56 Números 33:56 ``Y sucederá que como pienso hacerles a ellos, os haré a vosotros. 'Y sucederá que como pensaba hacerles a ellos, así les haré a ustedes.'" Será además, que haré a vosotros como yo pensé hacerles a ellos. Será además, que haré á vosotros como yo pensé hacerles á ellos. Y será, como yo pensé hacerles a ellos, haré a vosotros. Números 33:56 e eu vos farei a vós como pensei em fazer-lhes a eles. Numeri 33:56 Числа 33:56 и тогда, что Я вознамерился сделать им, сделаю вам.[] 4 Mosebok 33:56 Numbers 33:56 กันดารวิถี 33:56 Çölde Sayım 33:56 Daân-soá Kyù 33:56 |