Numbers 13:28 But the people who live there are powerful, and the cities are fortified and very large. We even saw descendants of Anak there. But the people living there are powerful, and their towns are large and fortified. We even saw giants there, the descendants of Anak! However, the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large. And besides, we saw the descendants of Anak there. "Nevertheless, the people who live in the land are strong, and the cities are fortified and very large; and moreover, we saw the descendants of Anak there. Nevertheless the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover we saw the children of Anak there. However, the people living in the land are strong, and the cities are large and fortified. We also saw the descendants of Anak there. except that the people who have settled in the land are strong, and their cities are greatly fortified. We also saw the descendants of Anak. But the inhabitants are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover we saw the descendants of Anak there. But the people who live there are strong, and the cities have walls and are very large. We even saw the descendants of Anak there. Nevertheless the people are strong that dwell in that land, and the cities are very great and strong; and moreover we saw the sons of Anak there. Nevertheless the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover we saw the children of Anak there. Nevertheless the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover we saw the children of Anak there. Howbeit the people that dwell in the land are strong, and the cities are fortified, and very great: and moreover we saw the children of Anak there. But it hath very strong inhabitants, and the cities are great and walled. We saw there the race of Enac. Only, the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, very great; moreover we saw the children of Anak there. Howbeit the people that dwell in the land are strong, and the cities are fenced, and very great: and moreover we saw the children of Anak there. Nevertheless, the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover, we saw the children of Anak there. However the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified, [and] very great: and moreover we saw the children of Anak there. only, surely the people which is dwelling in the land is strong; and the cities are fenced, very great; and also children of Anak we have seen there. Numrat 13:28 ﺍﻟﻌﺪﺩ 13:28 De Zalrach 13:28 Числа 13:28 民 數 記 13:28 然 而 住 那 地 的 民 强 壮 , 城 邑 也 坚 固 宽 大 , 并 且 我 们 在 那 里 看 见 了 亚 衲 族 的 人 。 然而住那地的民強壯,城邑也堅固寬大,並且我們在那裡看見了亞衲族的人。 然而住那地的民强壮,城邑也坚固宽大,并且我们在那里看见了亚衲族的人。 Numbers 13:28 Numeri 13:28 4 Mosebog 13:28 Numberi 13:28 במדבר 13:28 אֶ֚פֶס כִּֽי־עַ֣ז הָעָ֔ם הַיֹּשֵׁ֖ב בָּאָ֑רֶץ וְהֶֽעָרִ֗ים בְּצֻרֹ֤ות גְּדֹלֹת֙ מְאֹ֔ד וְגַם־יְלִדֵ֥י הָֽעֲנָ֖ק רָאִ֥ינוּ שָֽׁם׃ כח אפס כי עז העם הישב בארץ והערים בצרות גדלת מאד וגם ילדי הענק ראינו שם אפס כי־עז העם הישב בארץ והערים בצרות גדלת מאד וגם־ילדי הענק ראינו שם׃ 4 Mózes 13:28 Moseo 4: Nombroj 13:28 NELJÄS MOOSEKSEN 13:28 Nombres 13:28 Mais le peuple qui habite ce pays est puissant, les villes sont fortifiées, très grandes; nous y avons vu des enfants d'Anak. Il y a seulement ceci, que le peuple qui habite au pays est robuste, et les villes sont closes, [et] fort grandes; nous y avons vu aussi les enfants de Hanak. 4 Mose 13:28 nur, daß starkes Volk darin wohnt und sehr große und feste Städte sind; und wir sahen auch Enaks Kinder daselbst. Allerdings fließt es über von Milch und Honig, und dies hier sind Früchte von ihm. Aber freilich die Leute, die das Land bewohnen, sind stark und die Städte fest und sehr groß; dazu haben wir dort auch die Sprößlinge Enaks erblickt. Numeri 13:28 (H13-29) Sol vi è questo, che il popolo che abita in esso, è potente, e le città son molto forti e grandi; e anche vi abbiamo veduti i figliuoli di Anac. BILANGAN 13:28 민수기 13:28 Numeri 13:28 Skaièiø knyga 13:28 Numbers 13:28 4 Mosebok 13:28 Números 13:28 Sólo que es fuerte el pueblo que habita en la tierra, y las ciudades, fortificadas y muy grandes; y además vimos allí a los descendientes de Anac. "Sólo que es fuerte el pueblo que habita en la tierra, y las ciudades, fortificadas y muy grandes; y además vimos allí a los descendientes de Anac. Pero el pueblo que habita en aquella tierra es fuerte, y las ciudades, fortificadas y muy grandes; y también vimos allí a los hijos de Anac. (H13-29) Mas el pueblo que habita aquella tierra es fuerte, y las ciudades muy grandes y fuertes; y también vimos allí los hijos de Anac. Mas el pueblo que habita aquella tierra es fuerte, y las ciudades muy grandes y fuertes; y también vimos allí los hijos de Anac. Números 13:28 Contudo o povo que habita nessa terra é poderoso, e as cidades são fortificadas e mui grandes. Vimos também ali os filhos de Anaque. Numeri 13:28 Числа 13:28 (13-29) но народ, живущий на земле той, силен, и города укрепленные, весьма большие, и сынов Енаковых мы видели там;[] 4 Mosebok 13:28 Numbers 13:28 กันดารวิถี 13:28 Çölde Sayım 13:28 Daân-soá Kyù 13:28 |