Nehemiah 13:23 Moreover, in those days I saw men of Judah who had married women from Ashdod, Ammon and Moab. About the same time I realized that some of the men of Judah had married women from Ashdod, Ammon, and Moab. In those days also I saw the Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab. In those days I also saw that the Jews had married women from Ashdod, Ammon and Moab. In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab: In those days I also saw Jews who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab. At that time I also noticed that Jews had married women from Ashdod, Ammon, and Moab. Also in those days I saw the men of Judah who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab. In those days I saw some Jews who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab. In those days I also saw Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab; In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab: In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab: In those days also saw I the Jews that had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab: In those days also I saw Jews that married wives, women of Azotus, and of Ammon, and of Moab. In those days also I saw Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab. In those days also saw I the Jews that had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab: In those days also I saw Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab: In those days also saw I the Jews who had married women of Ashdod, of Ammon, [and] of Moab: Also, in those days, I have seen the Jews who have settled women of Ashdod, of Ammon, of Moab. Nehemia 13:23 ﻧﺤﻤﻴﺎ 13:23 Dyr Nehymies 13:23 Неемия 13:23 尼 希 米 記 13:23 那 些 日 子 , 我 也 见 犹 大 人 娶 了 亚 实 突 、 亚 扪 、 摩 押 的 女 子 为 妻 。 那些日子,我也見猶大人娶了亞實突、亞捫、摩押的女子為妻。 那些日子,我也见犹大人娶了亚实突、亚扪、摩押的女子为妻。 Nehemiah 13:23 Kinha Nehemiášova 13:23 Nehemias 13:23 Nehemia 13:23 נחמיה 13:23 גַּ֣ם ׀ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֗ם רָאִ֤יתִי אֶת־הַיְּהוּדִים֙ הֹשִׁ֗יבוּ נָשִׁים֙ [אַשְׁדֹּודִיֹּות כ] (אַשְׁדֳּדִיֹּ֔ות ק) [עַמֹּונִיֹּות כ] (עַמֳּנִיֹּ֖ות ק) מֹואֲבִיֹּֽות׃ כג גם בימים ההם ראיתי את היהודים השיבו נשים אשדודיות (אשדדיות) עמוניות (עמניות) מואביות גם ׀ בימים ההם ראיתי את־היהודים השיבו נשים [אשדודיות כ] (אשדדיות ק) [עמוניות כ] (עמניות ק) מואביות׃ Nehemiás 13:23 Neĥemja 13:23 NEHEMIA 13:23 Néhémie 13:23 A cette même époque, je vis des Juifs qui avaient pris des femmes asdodiennes, ammonites, moabites. En ces jours-là je vis des Juifs qui avaient pris des femmes asdodiennes, hammonites et moabites; Nehemia 13:23 Ich sah auch zu der Zeit Juden, die Weiber genommen hatten von Asdod, Ammon und Moab. Auch besuchte ich zu jener Zeit die Juden, welche Weiber aus Asdod, Ammoniterinnen und Moabiterinnen heimgeführt hatten. Neemia 13:23 In que’ giorni io vidi ancora de’ Giudei, che aveano menate mogli Asdodee, Ammonite, e Moabite. NEHEMIA 13:23 느헤미아 13:23 Nehemiae 13:23 Nehemijo knyga 13:23 Nehemiah 13:23 Nehemias 13:23 Nehemías 13:23 Vi también en aquellos días a judíos que se habían casado con mujeres asdoditas, amonitas y moabitas. En aquellos días también vi a Judíos que se habían casado con mujeres Asdoditas, Amonitas y Moabitas. Vi asimismo en aquellos días a judíos que habían tomado esposas de Asdod, amonitas, y moabitas. Ví asimismo en aquellos días Judíos que habían tomado mujeres de Asdod, Ammonitas, y Moabitas: Vi asimismo en aquellos días judíos que habían tomado mujeres de Asdod, amonitas, y moabitas; Neemias 13:23 Vi também naqueles dias judeus que tinham casado com mulheres asdoditas, amonitas, e moabitas; Neemia 13:23 Неемия 13:23 Еще в те дни я видел Иудеев, которые взяли себе жен из Азотянок, Аммонитянок и Моавитянок;[] Nehemja 13:23 Nehemiah 13:23 เนหะมีย์ 13:23 Nehemya 13:23 Neâ-heâ-mi 13:23 |