Leviticus 6:17 It must not be baked with yeast; I have given it as their share of the food offerings presented to me. Like the sin offering and the guilt offering, it is most holy. Remember, it must never be prepared with yeast. I have given it to the priests as their share of the special gifts presented to me. Like the sin offering and the guilt offering, it is most holy. It shall not be baked with leaven. I have given it as their portion of my food offerings. It is a thing most holy, like the sin offering and the guilt offering. 'It shall not be baked with leaven. I have given it as their share from My offerings by fire; it is most holy, like the sin offering and the guilt offering. It shall not be baken with leaven. I have given it unto them for their portion of my offerings made by fire; it is most holy, as is the sin offering, and as the trespass offering. It must not be baked with yeast; I have assigned it as their portion from My fire offerings. It is especially holy, like the sin offering and the restitution offering. It is not to be baked with leaven. I've given it as their portion out of my offerings made by fire. It's a most holy thing, like the sin and guilt offerings. It must not be baked with yeast. I have given it as their portion from my gifts. It is most holy, like the sin offering and the guilt offering. Don't use yeast in baking the bread. I have given it to them as their share from the offerings by fire made to me. It is very holy like the offering for sin and the guilt offering. It shall not be baked with leaven. I have given it unto them for their portion of my offerings on fire; it is most holy, as is the atonement for sin and the expiation of guilt. It shall not be baked with leaven. I have given it unto them for their portion of my offerings made by fire; it is most holy, as is the sin offering, and as the trespass offering. It shall not be baked with leaven. I have given it to them for their portion of my offerings made by fire; it is most holy, as is the sin offering, and as the trespass offering. It shall not be baken with leaven. I have given it as their portion of my offerings made by fire; it is most holy, as the sin-offering, and as the trespass-offering. And therefore it shall not be leavened, because part thereof is offered for the burnt sacrifice of the Lord. It shall be most holy, as that which is offered for sin and for trespass. It shall not be baken with leaven. As their portion have I given it unto them of my offerings by fire: it is most holy; as the sin-offering, and as the trespass-offering. It shall not be baken with leaven. I have given it as their portion of my offerings made by fire; it is most holy, as the sin offering, and as the guilt offering. It shall not be baked with leaven. I have given it to them for their portion of my offerings made by fire; It is most holy, as is the sin-offering, and as the trespass-offering. It shall not be baked with yeast. I have given it as their portion of my offerings made by fire. It is most holy, as the sin offering, and as the trespass offering. It is not baken with any thing fermented, their portion I have given it, out of My fire-offerings; it is most holy, like the sin-offering, and like the guilt-offering. Levitiku 6:17 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 6:17 S Brendertuem 6:17 Левит 6:17 利 未 記 6:17 烤 的 时 候 不 可 搀 酵 。 这 是 从 所 献 给 我 的 火 祭 中 赐 给 他 们 的 分 , 是 至 圣 的 , 和 赎 罪 祭 并 赎 愆 祭 一 样 。 烤的時候不可摻酵。這是從所獻給我的火祭中賜給他們的分,是至聖的,和贖罪祭並贖愆祭一樣。 烤的时候不可掺酵。这是从所献给我的火祭中赐给他们的分,是至圣的,和赎罪祭并赎愆祭一样。 Leviticus 6:17 Leviticus 6:17 3 Mosebog 6:17 Leviticus 6:17 ויקרא 6:17 לֹ֤א תֵאָפֶה֙ חָמֵ֔ץ חֶלְקָ֛ם נָתַ֥תִּי אֹתָ֖הּ מֵאִשָּׁ֑י קֹ֤דֶשׁ קָֽדָשִׁים֙ הִ֔וא כַּחַטָּ֖את וְכָאָשָֽׁם׃ י לא תאפה חמץ חלקם נתתי אתה מאשי קדש קדשים הוא כחטאת וכאשם לא תאפה חמץ חלקם נתתי אתה מאשי קדש קדשים הוא כחטאת וכאשם׃ 3 Mózes 6:17 Moseo 3: Levidoj 6:17 KOLMAS MOOSEKSEN 6:17 Lévitique 6:17 On ne le cuira pas avec du levain. C'est la part que je leur ai donnée de mes offrandes consumées par le feu. C'est une chose très sainte, comme le sacrifice d'expiation et comme le sacrifice de culpabilité. On n'en cuira point qui soit fait avec du levain; je leur ai donné cela pour leur portion d'entre mes offrandes faites par feu; c'est une chose très-sainte, comme [la victime pour] le péché, et [la victime pour] le délit. 3 Mose 6:17 6:10 Sie sollen's nicht mit Sauerteig backen; denn es ist ihr Teil, den ich ihnen gegeben habe von meinem Opfer. Es soll ihnen ein Hochheiliges sein gleichwie das Sündopfer und Schuldopfer. Es darf nicht mit Sauerteig gebacken werden. Ich verleihe es ihnen als ihren Anteil an meinen Feueropfern; hochheilig ist es, wie das Sündopfer und das Schuldopfer. Levitico 6:17 Non cuocasi con lievito; io l’ho data loro per lor parte dell’offerte che mi son fatte per fuoco. E cosa santissima, come il sacrificio per lo peccato, e per la colpa. IMAMAT 6:17 레위기 6:17 Leviticus 6:17 Kunigø knyga 6:17 Leviticus 6:17 3 Mosebok 6:17 Levítico 6:17 ``No se cocerá con levadura. Se la he dado como parte de mis ofrendas encendidas; es cosa santísima, lo mismo que la ofrenda por el pecado y la ofrenda por la culpa. 'No se cocerá con levadura. Se la he dado como parte de Mis ofrendas encendidas; es cosa santísima, lo mismo que la ofrenda por el pecado y la ofrenda por la culpa. No se cocerá con levadura: la he dado a ellos por su porción de mis ofrendas encendidas; es cosa santísima, como la expiación por el pecado, y como la expiación por la culpa. No se cocerá con levadura: helo dado á ellos por su porción de mis ofrendas encendidas; es cosa santísima, como la expiación por el pecado, y como la expiación por la culpa. No se cocerá con levadura; lo he dado a ellos por su porción de mis ofrendas encendidas; es cosa santísima, como la expiación del pecado, y como la expiación de la culpa. Levítico 6:17 Levedado não se cozerá. Como a sua porção das minhas ofertas queimadas lho tenho dado; coisa santíssima é, como a oferta pelo pecado, e como a oferta pela culpa. Levitic 6:17 Левит 6:17 не должно печь его квасным. Сие даю Я им в долю из жертв Моих. Это великая святыня, подобно как жертва за грех и жертва повинности.[] 3 Mosebok 6:17 Leviticus 6:17 เลวีนิติ 6:17 Levililer 6:17 Leâ-vi Kyù 6:17 |