Leviticus 5:5 when anyone becomes aware that they are guilty in any of these matters, they must confess in what way they have sinned. "When you become aware of your guilt in any of these ways, you must confess your sin. when he realizes his guilt in any of these and confesses the sin he has committed, 'So it shall be when he becomes guilty in one of these, that he shall confess that in which he has sinned. And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he hath sinned in that thing: If someone incurs guilt in one of these cases, he is to confess he has committed that sin. When a person is guilty of one of these things, then he is to confess whatever sin it was when an individual becomes guilty with regard to one of these things he must confess how he has sinned, "So if you are guilty of any of these sins, you must confess it. And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he has sinned; And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he has sinned in that thing: And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he has sinned in that thing: And it shall be, when he shall be guilty in one of these things , that he shall confess that wherein he hath sinned: Let him do penance for his sin, And it shall be, when he shall be guilty in one of these, that he shall confess wherein he hath sinned; and it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that wherein he hath sinned: And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he hath sinned in that thing: It shall be, when he is guilty of one of these, he shall confess that in which he has sinned: 'And it hath been when he is guilty of one of these, that he hath confessed concerning that which he hath sinned, Levitiku 5:5 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 5:5 S Brendertuem 5:5 Левит 5:5 利 未 記 5:5 他 有 了 罪 的 时 候 , 就 要 承 认 所 犯 的 罪 , 他有了罪的時候,就要承認所犯的罪, 他有了罪的时候,就要承认所犯的罪, Leviticus 5:5 Leviticus 5:5 3 Mosebog 5:5 Leviticus 5:5 ויקרא 5:5 וְהָיָ֥ה כִֽי־יֶאְשַׁ֖ם לְאַחַ֣ת מֵאֵ֑לֶּה וְהִ֨תְוַדָּ֔ה אֲשֶׁ֥ר חָטָ֖א עָלֶֽיהָ׃ ה והיה כי יאשם לאחת מאלה והתודה--אשר חטא עליה והיה כי־יאשם לאחת מאלה והתודה אשר חטא עליה׃ 3 Mózes 5:5 Moseo 3: Levidoj 5:5 KOLMAS MOOSEKSEN 5:5 Lévitique 5:5 Celui donc qui se rendra coupable de l'une de ces choses, fera l'aveu de son péché. Quand donc quelqu'un sera coupable en l'un de ces points-là, il confessera en quoi il aura péché. 3 Mose 5:5 Wenn's nun geschieht, daß er sich an einem verschuldet und bekennt, daß er daran gesündigt hat, so soll er, wenn er durch irgend etwas Derartiges in Schuld gerät, bekennen, wessen er sich schuldig gemacht hat. Levitico 5:5 Quando adunque alcuno sarà colpevole in una di queste maniere, faccia la confession del peccato ch’egli avrà commesso. IMAMAT 5:5 레위기 5:5 Leviticus 5:5 Kunigø knyga 5:5 Leviticus 5:5 3 Mosebok 5:5 Levítico 5:5 ``Así será que cuando llegue a ser culpable de cualquiera de estas cosas, confesará aquello en que ha pecado. 'Cuando alguien llegue a ser culpable de cualquiera de estas cosas, confesará aquello en que ha pecado. Y será que cuando llegare a ser culpable de alguna de estas cosas, confesará aquello en que pecó; Y será que cuando pecare en alguna de estas cosas, confesará aquello en que pecó: Y será que cuando pecare en alguna de estas cosas, confesará aquello en que pecó: Levítico 5:5 Deverá, pois, quando for culpado numa destas coisas, confessar aquilo em que houver pecado. Levitic 5:5 Левит 5:5 Если он виновен в чем-нибудь из сих, и исповедается, в чем он согрешил,[] 3 Mosebok 5:5 Leviticus 5:5 เลวีนิติ 5:5 Levililer 5:5 Leâ-vi Kyù 5:5 |