Leviticus 25:15 You are to buy from your own people on the basis of the number of years since the Jubilee. And they are to sell to you on the basis of the number of years left for harvesting crops. When you buy land from your neighbor, the price you pay must be based on the number of years since the last jubilee. The seller must set the price by taking into account the number of years remaining until the next Year of Jubilee. You shall pay your neighbor according to the number of years after the jubilee, and he shall sell to you according to the number of years for crops. 'Corresponding to the number of years after the jubilee, you shall buy from your friend; he is to sell to you according to the number of years of crops. According to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee: You are to make the purchase from your neighbor based on the number of years since the last Jubilee. He is to sell to you based on the number of remaining harvest years. According to the number of years after the jubilee, you may buy from your neighbor. And according to the number of years with crops, he may sell to you. You may buy it from your fellow citizen according to the number of years since the last jubilee; he may sell it to you according to the years of produce that are left. When you buy property from your neighbor, take into account the number of years since the jubilee. Your neighbor must sell it to you taking into account the number of crops [until the next jubilee]. According to the number of years after the jubilee thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee. According to the number of years after the jubilee you shall buy of your neighbor, and according unto the number of years of crops he shall sell unto you: According to the number of years after the jubilee you shall buy of your neighbor, and according to the number of years of the fruits he shall sell to you: According to the number of years after the jubilee thou shalt buy of thy neighbor, and according unto the number of years of the crops he shall sell unto thee. And he shall sell to thee according to the computation of the fruits. According to the number of years since the jubilee, thou shalt buy of thy neighbour; according to the number of years of the produce, he shall sell unto thee. according to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the crops he shall sell unto thee. According to the number of years after the jubilee thou shalt buy of thy neighbor, and according to the number of years of the fruits he shall sell to thee: According to the number of years after the Jubilee you shall buy from your neighbor. According to the number of years of the crops he shall sell to you. by the number of years after the jubilee thou dost buy from thy fellow; by the number of the years of increase he doth sell to thee; Levitiku 25:15 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 25:15 S Brendertuem 25:15 Левит 25:15 利 未 記 25:15 你 要 按 禧 年 以 後 的 年 数 向 邻 舍 买 ; 他 也 要 按 年 数 的 收 成 卖 给 你 。 你要按禧年以後的年數向鄰舍買,他也要按年數的收成賣給你。 你要按禧年以后的年数向邻舍买,他也要按年数的收成卖给你。 Leviticus 25:15 Leviticus 25:15 3 Mosebog 25:15 Leviticus 25:15 ויקרא 25:15 בְּמִסְפַּ֤ר שָׁנִים֙ אַחַ֣ר הַיֹּובֵ֔ל תִּקְנֶ֖ה מֵאֵ֣ת עֲמִיתֶ֑ךָ בְּמִסְפַּ֥ר שְׁנֵֽי־תְבוּאֹ֖ת יִמְכָּר־לָֽךְ׃ טו במספר שנים אחר היובל תקנה מאת עמיתך במספר שני תבואת ימכר לך במספר שנים אחר היובל תקנה מאת עמיתך במספר שני־תבואת ימכר־לך׃ 3 Mózes 25:15 Moseo 3: Levidoj 25:15 KOLMAS MOOSEKSEN 25:15 Lévitique 25:15 Tu achèteras de ton prochain, en comptant les années depuis le jubilé; et il te vendra, en comptant les années de rapport. Mais tu achèteras de ton prochain selon le nombre des années après le Jubilé. Pareillement on te fera les ventes selon le nombre des années du rapport. 3 Mose 25:15 sondern nach der Zahl der Jahre vom Halljahr an sollst du es von ihm kaufen; und was die Jahre hernach tragen mögen, so hoch soll er dir's verkaufen. Mit Rücksicht auf die Anzahl der Jahre seit dem letzten Halljahre sollst du deinem Nächsten abkaufen, und mit Rücksicht auf die Anzahl der Erntejahre soll er dir verkaufen. Levitico 25:15 Compera dal tuo prossimo a ragione degli anni scorsi dopo il Giubileo; ed egli facciati la vendita a ragione degli anni della rendita. IMAMAT 25:15 레위기 25:15 Leviticus 25:15 Kunigø knyga 25:15 Leviticus 25:15 3 Mosebok 25:15 Levítico 25:15 ``Conforme al número de años después del jubileo, comprarás de tu prójimo, y él te venderá conforme al número de años de cosecha. 'Conforme al número de años después del jubileo, comprarás de tu prójimo, y él te venderá conforme al número de años de cosecha. Conforme al número de los años después del jubileo comprarás de tu prójimo; conforme al número de los años de los frutos te venderá él a ti. Conforme al número de los años después del jubileo comprarás de tu prójimo; conforme al número de los años de los frutos te venderá él á ti. Conforme al número de los años después del jubileo comprarás de tu prójimo; conforme al número de los años de los frutos te venderá él a ti. Levítico 25:15 Conforme o número de anos desde o jubileu é que comprarás ao teu próximo, e conforme o número de anos das colheitas é que ele te venderá. Levitic 25:15 Левит 25:15 по расчислению лет после юбилея ты должен покупать у ближнего твоего, и по расчислению лет дохода он должен продавать тебе;[] 3 Mosebok 25:15 Leviticus 25:15 เลวีนิติ 25:15 Levililer 25:15 Leâ-vi Kyù 25:15 |