Judges 10:5 When Jair died, he was buried in Kamon. When Jair died, he was buried in Kamon. And Jair died and was buried in Kamon. And Jair died and was buried in Kamon. And Jair died, and was buried in Camon. When Jair died, he was buried in Kamon. Jair died and was buried in Kamon. Jair died and was buried in Kamon. Jair died and was buried in Kamon. And Jair died and was buried in Camon. And Jair died, and was buried in Kamon. And Jair died, and was buried in Camon. And Jair died, and was buried in Kamon. And Jair died: and was buried in the place which was called Camon. And Ja'ir died, and was buried in Kamon. And Jair died, and was buried in Kamon. And Jair died, and was buried in Camon. Jair died, and was buried in Kamon. and Jair dieth, and is buried in Kamon. Gjyqtarët 10:5 ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 10:5 D Richter 10:5 Съдии 10:5 士 師 記 10:5 睚 珥 死 了 , 就 葬 在 加 们 。 睚珥死了,就葬在加們。 睚珥死了,就葬在加们。 Judges 10:5 Soudců 10:5 Dommer 10:5 Richtere 10:5 שופטים 10:5 וַיָּ֣מָת יָאִ֔יר וַיִּקָּבֵ֖ר בְּקָמֹֽון׃ פ ה וימת יאיר ויקבר בקמון {פ} וימת יאיר ויקבר בקמון׃ פ Birák 10:5 Juĝistoj 10:5 TUOMARIEN KIRJA 10:5 Juges 10:5 Et Jaïr mourut, et fut enterré à Kamon. Et Jaïr mourut, et fut enseveli à Kamon. Richter 10:5 Und Jair starb und ward begraben zu Kamon. Dann starb Jair und wurde in Kamon begraben. Giudici 10:5 le quali sono nel paese di Galaad. Poi Iair morì, e fu seppellito in Camon. HAKIM-HAKIM 10:5 사사기 10:5 Iudicum 10:5 Teisëjø knyga 10:5 Judges 10:5 Dommernes 10:5 Jueces 10:5 Y murió Jair, y fue sepultado en Camón. Y murió Jair, y fue sepultado en Camón. Y murió Jair, y fue sepultado en Camón. Y murió Jair, y fué sepultado en Camón. Y murió Jair, y fue sepultado en Camón. Juízes 10:5 Morreu Jair, e foi sepultado em Camom. Judecatori 10:5 Книга Судей 10:5 И умер Иаир и погребен в Камоне.[] Domarboken 10:5 Judges 10:5 ผู้วินิจฉัย 10:5 Hakimler 10:5 Caùc Quan Xeùt 10:5 |