Judges 1:28 When Israel became strong, they pressed the Canaanites into forced labor but never drove them out completely. When the Israelites grew stronger, they forced the Canaanites to work as slaves, but they never did drive them completely out of the land. When Israel grew strong, they put the Canaanites to forced labor, but did not drive them out completely. It came about when Israel became strong, that they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely. And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out. When Israel became stronger, they made the Canaanites serve as forced labor but never drove them out completely. When Israel had grown strong, they subjected the Canaanites to conscripted labor and never did expel them completely. Whenever Israel was strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them. When the Israelites were strong enough, they made the Canaanites do forced labor. But they did not force all of them out. And it came to pass when Israel was strong that they put the Canaanites under tribute but did not utterly drive them out. And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to forced labor, and did not utterly drive them out. And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out. And it came to pass, when Israel was waxed strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out. But after Israel was grown strong he made them tributaries, and would not destroy them. When Israel grew strong, they put the Canaanites to forced labor, but did not utterly drive them out. And it came to pass, when Israel was waxen strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out. And it came to pass when Israel was strong, that they subjected the Canaanites to tribute, and did not utterly expel them. It happened, when Israel had grown strong, that they put the Canaanites to forced labor, and did not utterly drive them out. and it cometh to pass, when Israel hath been strong, that he setteth the Canaanite to tribute, and hath not utterly dispossessed it. Gjyqtarët 1:28 ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 1:28 D Richter 1:28 Съдии 1:28 士 師 記 1:28 及 至 以 色 列 强 盛 了 , 就 使 迦 南 人 作 苦 工 , 没 有 把 他 们 全 然 赶 出 。 及至以色列強盛了,就使迦南人做苦工,沒有把他們全然趕出。 及至以色列强盛了,就使迦南人做苦工,没有把他们全然赶出。 Judges 1:28 Soudců 1:28 Dommer 1:28 Richtere 1:28 שופטים 1:28 וַֽיְהִי֙ כִּֽי־חָזַ֣ק יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּ֥שֶׂם אֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֖י לָמַ֑ס וְהֹורֵ֖ישׁ לֹ֥א הֹורִישֹֽׁו׃ ס כח ויהי כי חזק ישראל וישם את הכנעני למס והוריש לא הורישו {ס} ויהי כי־חזק ישראל וישם את־הכנעני למס והוריש לא הורישו׃ ס Birák 1:28 Juĝistoj 1:28 TUOMARIEN KIRJA 1:28 Juges 1:28 Lorsqu'Israël fut assez fort, il assujettit les Cananéens à un tribut, mais il ne les chassa point. Il est vrai qu'il arriva que quand Israël fut devenu plus fort, il rendît les Cananéens tributaires; mais il ne les déposséda pas entièrement. Richter 1:28 Da aber Israel mächtig war, machte es die Kanaaniter zinsbar und vertrieb sie nicht. {~} Als aber Israel erstarkt war, machte es die Kanaaniter fronpflichtig; zu vertreiben aber vermochte es sie nicht. Giudici 1:28 Ben avvenne che, dopo che Israele si fu rinforzato, egli fece tributari i Cananei; ma non li scacciò. HAKIM-HAKIM 1:28 사사기 1:28 Iudicum 1:28 Teisëjø knyga 1:28 Judges 1:28 Dommernes 1:28 Jueces 1:28 Y sucedió que cuando Israel se hizo fuerte, sometieron a los cananeos a trabajos forzados, pero no los expulsaron totalmente. Pero cuando Israel se hizo fuerte, sometieron a los Cananeos a trabajos forzados, aunque no los expulsaron totalmente. Y sucedió que cuando Israel se hizo fuerte hizo al cananeo tributario, mas no lo echó del todo. Empero cuando Israel tomó fuerzas hizo al Cananeo tributario, mas no lo echó. Pero cuando Israel tomó fuerzas hizo al cananeo tributario, mas no lo echó. Juízes 1:28 Mas quando Israel se tornou forte, sujeitou os cananeus a trabalhos forçados, porém não os expulsou de todo. Judecatori 1:28 Книга Судей 1:28 Когда Израиль пришел в силу, тогда сделал он Хананеев данниками, но изгнать не изгнал их.[] Domarboken 1:28 Judges 1:28 ผู้วินิจฉัย 1:28 Hakimler 1:28 Caùc Quan Xeùt 1:28 |