Joshua 8:32 There, in the presence of the Israelites, Joshua wrote on stones a copy of the law of Moses. And as the Israelites watched, Joshua copied onto the stones of the altar the instructions Moses had given them. And there, in the presence of the people of Israel, he wrote on the stones a copy of the law of Moses, which he had written. He wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he had written, in the presence of the sons of Israel. And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel. There on the stones, Joshua copied the law of Moses, which he had written in the presence of the Israelites. There Joshua inscribed on stones a copy of the Law of Moses that Moses had presented to the Israelis. There, in the presence of the Israelites, Joshua inscribed on the stones a duplicate of the law written by Moses. There in front of the people of Israel he wrote on stone slabs a copy of the Teachings which Moses had written down. He also wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he had written in the presence of the sons of Israel. And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel. And he wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel. And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote, in the presence of the children of Israel. And he wrote upon stones the Deuteronomy of the law of Moses, which he had ordered before the children of Israel. And he wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he had written before the children of Israel. And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote, in the presence of the children of Israel. And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel. He wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel. and he writeth there on the stones the copy of the law of Moses, which he hath written in the presence of the sons of Israel. Jozueu 8:32 ﻳﺸﻮﻉ 8:32 Dyr Josen 8:32 Исус Навиев 8:32 約 書 亞 記 8:32 约 书 亚 在 那 里 , 当 着 以 色 列 人 面 前 , 将 摩 西 所 写 的 律 法 抄 写 在 石 头 上 。 約書亞在那裡,當著以色列人面前,將摩西所寫的律法抄寫在石頭上。 约书亚在那里,当着以色列人面前,将摩西所写的律法抄写在石头上。 Joshua 8:32 Jozue 8:32 Josua 8:32 Jozua 8:32 יהושע 8:32 וַיִּכְתָּב־שָׁ֖ם עַל־הָאֲבָנִ֑ים אֵ֗ת מִשְׁנֵה֙ תֹּורַ֣ת מֹשֶׁ֔ה אֲשֶׁ֣ר כָּתַ֔ב לִפְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ לב ויכתב שם על האבנים--את משנה תורת משה אשר כתב לפני בני ישראל ויכתב־שם על־האבנים את משנה תורת משה אשר כתב לפני בני ישראל׃ Józsué 8:32 Josuo 8:32 JOOSUA 8:32 Josué 8:32 Et là Josué écrivit sur les pierres une copie de la loi que Moïse avait écrite devant les enfants d'Israël. Il écrivit aussi là sur des pierres un double de la Loi de Moïse, laquelle [Moïse] avait mise par écrit devant les enfants d'Israël. Josua 8:32 und schrieb daselbst auf die Steine das andere Gesetz, das Mose den Kindern Israel vorgeschrieben hatte. {~} {~} Und er schrieb dort auf die Steine eine Abschrift des Gesetzes Moses, welches er den Israeliten vorgeschrieben hatte. Giosué 8:32 Scrisse ancora quivi, sopra delle pietre un transunto della Legge di Mosè; la quale egli avea scritta, per esser posta davanti a’ figliuoli d’Israele. YOSUA 8:32 여호수아 8:32 Iosue 8:32 Jozuës knyga 8:32 Joshua 8:32 Josvas 8:32 Josué 8:32 Y escribió allí, sobre las piedras, una copia de la ley que Moisés había escrito, en presencia de los hijos de Israel. Allí, sobre las piedras, Josué escribió una copia de la ley que Moisés había escrito, en presencia de los Israelitas. También escribió allí en piedras la repetición de la ley de Moisés, la cual él había escrito delante de los hijos de Israel. También escribió allí en piedras la repetición de la ley de Moisés, la cual él había escrito delante de los hijos de Israel. También escribió allí en piedras la repetición de la ley de Moisés, la cual él había escrito delante de los hijos de Israel. Josué 8:32 Também ali, na presença dos filhos de Israel, escreveu em pedras uma cópia da lei de Moisés, a qual este escrevera. Iosua 8:32 Иисус Навин 8:32 И написал [Иисус] там на камнях список с закона Моисеева, который он написал пред сынами Израилевыми.[] Josuaé 8:32 Joshua 8:32 โยชูวา 8:32 Yeşu 8:32 Gioâ-sueâ 8:32 |